מ"ג יחזקאל מד ו
מראה
לא בדוק
<< · מ"ג יחזקאל · מד · ו · >>
כתיב:
ואמרת אל מרי אל בית ישראל כה אמר אדני יהוה רב לכם מכל תועבותיכם בית ישראל.
מנוקד:
וְאָמַרְתָּ אֶל מֶרִי אֶל בֵּית יִשְׂרָאֵל כֹּה אָמַר אֲדֹנָי יֱהֹוִה רַב לָכֶם מִכׇּל תּוֹעֲבוֹתֵיכֶם בֵּית יִשְׂרָאֵל.
עם טעמים:
וְאָמַרְתָּ֤ אֶל־מֶ֙רִי֙ אֶל־בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֔ל כֹּ֥ה אָמַ֖ר אֲדֹנָ֣י יֱהֹוִ֑ה רַב־לָכֶ֛ם מִֽכׇּל־תּוֹעֲב֥וֹתֵיכֶ֖ם בֵּ֥ית יִשְׂרָאֵֽל׃
הטקסט בשלוש המהדורות (טעמים, ניקוד וכתיב) מייצג את נוסח המקרא על פי המסורה.
תרגום יונתן
וְתֵימַר לְעַמָא סַרְבָנָא לִדְבֵית יִשְׂרָאֵל כִּדְנַן אֲמַר יְיָ אֱלֹהִים סַגִי לְכוֹן מִכָּל תּוֹעֲבַתְכוֹן בֵּית יִשְׂרָאֵל:
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"מרי" - ענין מרד וסרוב
מצודת דוד
"אל מרי" - אל עם המרי וחוזר ומפרש אל בית ישראל
"רב לכם" - זמן רב היה לכם מה שעשיתם כל תועבותיכם אתם בית ישראלמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
<< · מ"ג יחזקאל · מד · ו · >>