מ"ג יחזקאל טז לב
קפיצה לניווט
קפיצה לחיפוש
<< · מ"ג יחזקאל טז · לב · >>
מקרא
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
האשה המנאפת תחת אישה תקח את זרים
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
הָאִשָּׁה הַמְּנָאָפֶת תַּחַת אִישָׁהּ תִּקַּח אֶת זָרִים.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
הָאִשָּׁ֖ה הַמְּנָאָ֑פֶת תַּ֣חַת אִישָׁ֔הּ תִּקַּ֖ח אֶת־זָרִֽים׃
רש"י (כל הפרק)
"האשה המנאפת" - את האשה המנאפת
"תחת אישה תיקח את זרים" - בהיות' תחת בעלה נותנת עיניה באחריםמלבי"ם (כל הפרק)
"האשה המנאפת" האשה שאינה זונה מופקרת לצאת מתחת רשות בעלה בפרהסיא, רק שהיא מנאפת לתאותה, באופן "שתחת אישה תקח את זרים" שהיא עדיין תחת רשות אישה, ותקח זרים למשכב דודים בצנעה הלא גם היא הגם שלא תבקש אתנן, הלא.