מ"ג יחזקאל ז טו
מראה
<< · מ"ג יחזקאל · ז · טו · >>
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
החרב בחוץ והדבר והרעב מבית אשר בשדה בחרב ימות ואשר בעיר רעב ודבר יאכלנו
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
הַחֶרֶב בַּחוּץ וְהַדֶּבֶר וְהָרָעָב מִבָּיִת אֲשֶׁר בַּשָּׂדֶה בַּחֶרֶב יָמוּת וַאֲשֶׁר בָּעִיר רָעָב וָדֶבֶר יֹאכֲלֶנּוּ.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
הַחֶ֣רֶב בַּח֔וּץ וְהַדֶּ֥בֶר וְהָרָעָ֖ב מִבָּ֑יִת אֲשֶׁ֤ר בַּשָּׂדֶה֙ בַּחֶ֣רֶב יָמ֔וּת וַאֲשֶׁ֣ר בָּעִ֔יר רָעָ֥ב וָדֶ֖בֶר יֹאכְﬞלֶֽנּוּ׃
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"מבית" - מבפנים
"יאכלנו" - ישחיתנו
מצודת דוד
"אשר בשדה" - אשר יהיה בשדה וגו'
"החרב" - חרב האויב תהיה בחוץ לעיר והדבר והרעב יהיו מבפנים בתוך העירמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
<< · מ"ג יחזקאל · ז · טו · >>