לדלג לתוכן

מ"ג יחזקאל ו ג

לא בדוק
מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי


<< · מ"ג יחזקאל · ו · ג · >>

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ואמרת הרי ישראל שמעו דבר אדני יהוה כה אמר אדני יהוה להרים ולגבעות לאפיקים ולגאית [ולגאיות] הנני אני מביא עליכם חרב ואבדתי במותיכם

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וְאָמַרְתָּ הָרֵי יִשְׂרָאֵל שִׁמְעוּ דְּבַר אֲדֹנָי יְהוִה כֹּה אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה לֶהָרִים וְלַגְּבָעוֹת לָאֲפִיקִים ולגאית [וְלַגֵּאָיוֹת] הִנְנִי אֲנִי מֵבִיא עֲלֵיכֶם חֶרֶב וְאִבַּדְתִּי בָּמוֹתֵיכֶם.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וְאָ֣מַרְתָּ֔ הָרֵי֙ יִשְׂרָאֵ֔ל שִׁמְע֖וּ דְּבַר־אֲדֹנָ֣י יֱהֹוִ֑ה כֹּה־אָמַ֣ר אֲדֹנָ֣י יֱ֠הֹוִ֠ה לֶהָרִ֨ים וְלַגְּבָע֜וֹת לָאֲפִיקִ֣ים ולגיאות וְלַגֵּיאָי֗וֹת הִנְנִ֨י אֲנִ֜י מֵבִ֤יא עֲלֵיכֶם֙ חֶ֔רֶב וְאִבַּדְתִּ֖י בָּמוֹתֵיכֶֽם׃


רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"ולגבעות" - לשון רמה "ולגאיות" - לשון גיא

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת ציון

"לאפיקים" - הוא מקום שנגרים שם המים בחוזק וכן כאפיקים בנגב (תהלים קכו)

"ולגאיות" - מלשון גיא ועמק

"במותיכם" - מלשון במה והיא מזבח אבנים 

מצודת דוד

"חרב" - אחוזי חרב מלומדי מלחמה

"במותיכם" - הבמות העשויות לעבודת כוכבים העומדים בכל המקומות ההם

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"להרים ולגבעות" הגבעות סביב ההרים וקטנות מהם, ובין ההרים ילכו "אפיקי מים" ובין הגבעות יש "גאיות, במותיכם" של היחידים:

ביאור המילות

"להרים ולגבעות לאפיקים ולגאיות", הרים גדולים מגבעות והגבעות סביב ההרים (ישעיה ב' ב'): אפיקי ואפיקיו, מקום שהמים מוגרים בשטף והוא בין ההרים הרמים שמי ההרים מוגרים באפיקים: וגאיות, מקביל עם גבעות שהגיא הוא בין הגבעות:
 

<< · מ"ג יחזקאל · ו · ג · >>