מ"ג יואל ב כד

מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי


<< · מ"ג יואל · ב · כד · >>

מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ומלאו הגרנות בר והשיקו היקבים תירוש ויצהר

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וּמָלְאוּ הַגֳּרָנוֹת בָּר וְהֵשִׁיקוּ הַיְקָבִים תִּירוֹשׁ וְיִצְהָר.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וּמָלְא֥וּ הַגֳּרָנ֖וֹת בָּ֑ר וְהֵשִׁ֥יקוּ הַיְקָבִ֖ים תִּיר֥וֹשׁ וְיִצְהָֽר׃

תרגום יונתן

לדף התרגום על כל הפרק

וְיִתְמְלוּן אִדְרַיָא עִבּוּרָא וִיטוּפוּן נַעֲוַיָא חַמְרָא וּבֵירַיָא מִשְׁרָא:

רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"והשיקו" - לשון השמעת קול כשהקילוח יורד מן הגת אל תוך היקב והוא הבור שלפני הגת

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת דוד

"והשיקו" - כשהיין והשמן יורדים אל היקב משמיעים הרעשת קול ור"ל שיתרבו היין והשמן 

מצודת ציון

"הגרנות" - מקום שאוצרים שם התבואה

"בר" - תבואה כמו לשבר בר (בראשית מ"ב)

"והשיקו" - ענין השמעת קול כמו כמשק גבים (ישעיהו ל"ג)

"היקבים" - הם הבורות שהיין והשמן יורד בהם

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"מלאו הגרנות בר" וכו', שזה היה ע"י ברכת ה' למעלה מדרך הטבע:

ביאור המילות

"והשיקו". משתתף עם שקה כדרך נחי עי"ן ונל"ה שקרובים במובנם, ומלאו משקה, וכן פקדת הארץ ותשוקקה (תהלות ס"ה):
 

<< · מ"ג יואל · ב · כד · >>