מ"ג דברי הימים א כח יח
<< · מ"ג דברי הימים א · כח · יח · >>
כתיב:
ולמזבח הקטרת זהב מזקק במשקל ולתבנית המרכבה הכרובים זהב לפרשים וסככים על ארון ברית יהוה.
מנוקד:
וּלְמִזְבַּח הַקְּטֹרֶת זָהָב מְזֻקָּק בַּמִּשְׁקָל וּלְתַבְנִית הַמֶּרְכָּבָה הַכְּרוּבִים זָהָב לְפֹרְשִׂים וְסֹכְכִים עַל אֲרוֹן בְּרִית יְהֹוָה.
עם טעמים:
וּלְמִזְבַּ֧ח הַקְּטֹ֛רֶת זָהָ֥ב מְזֻקָּ֖ק בַּמִּשְׁקָ֑ל וּלְתַבְנִ֣ית הַמֶּרְכָּבָ֗ה הַכְּרוּבִ֤ים זָהָב֙ לְפֹ֣רְשִׂ֔ים וְסֹכְﬞכִ֖ים עַל־אֲר֥וֹן בְּרִית־יְהֹוָֽה׃
הטקסט בשלוש המהדורות (טעמים, ניקוד וכתיב) מייצג את נוסח המקרא על פי המסורה.
רש"י
"ולתבנית המרכבה" - הם הכרובים שהשכינה רוכבת עליהם
"לפרשים" - כלומר המפורשים והסוככים על הארון כדאמר והיו הכרובים פורשי כנפים וגו' (שמות כה)מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"מזוקק" - ענין צרוף כמו מזוקק שבעתים (תהלים יב)
מצודת דוד
"ולמזבח" - את המזבח שהיה מזהב מזוקק מסר לו כמה יהיה משקלו
"ולתבנית המרכבה" - וחוזר ומפרש שהם הכרובים שעמדו בארץ להיות פורשים כנפיהם לסכך על הארון והיו דומים למעשה חיות המרכבה אשר פני אדם להנה כי גם אל הכרובים היה פני תינוק
<< · מ"ג דברי הימים א · כח · יח · >>