מ"ג דברי הימים א ט לב
מראה
<< · מ"ג דברי הימים א · ט · לב · >>
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ומן בני הקהתי מן אחיהם על לחם המערכת להכין שבת שבת
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וּמִן בְּנֵי הַקְּהָתִי מִן אֲחֵיהֶם עַל לֶחֶם הַמַּעֲרָכֶת לְהָכִין שַׁבַּת שַׁבָּת.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וּמִן־בְּנֵ֧י הַקְּﬞהָתִ֛י מִן־אֲחֵיהֶ֖ם עַל־לֶ֣חֶם הַֽמַּעֲרָ֑כֶת לְהָכִ֖ין שַׁבַּ֥ת שַׁבָּֽת׃
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"המערכת" - מלשון עריכה וסדור
מצודת דוד
"מן אחיהם" - של בני קרח הנזכרים למעלה שגם המה מבני קהת
"על לחם וגו'" - היו ממונים על לחם הפנים הערוך על השלחן להכין אותה בכל שבת ושבת
<< · מ"ג דברי הימים א · ט · לב · >>