מ"ג דברים ט כד
מראה
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ממרים הייתם עם יהוה מיום דעתי אתכם
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
מַמְרִים הֱיִיתֶם עִם יְהוָה מִיּוֹם דַּעְתִּי אֶתְכֶם.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
מַמְרִ֥ים הֱיִיתֶ֖ם עִם־יְהֹוָ֑ה מִיּ֖וֹם דַּעְתִּ֥י אֶתְכֶֽם׃
תרגום
אונקלוס (תאג'): | מְסָרְבִין הֲוֵיתוּן קֳדָם יְיָ מִיּוֹמָא דִּידַעִית יָתְכוֹן׃ |
ירושלמי (יונתן): | מְסַרְבִין הֲוֵיתוּן קֳדָם יְיָ מִן יוֹמָא דְחַכִּימַת יַתְכוֹן: |