מ"ג איוב יט יט
מראה
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
תעבוני כל מתי סודי וזה אהבתי נהפכו בי
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
תִּעֲבוּנִי כָּל מְתֵי סוֹדִי וְזֶה אָהַבְתִּי נֶהְפְּכוּ בִי.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
תִּ֭עֲבוּנִי כׇּל־מְתֵ֣י סוֹדִ֑י
וְזֶה־אָ֝הַ֗בְתִּי נֶהְפְּכוּ־בִֽי׃
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"נהפכו בי" - נהפכו עלי וכן הבהמה אשר אני רוכב בה (נחמיה ב)ומשפטו עליה
מצודת דוד
"תעבוני" - כל אנשי עצתי תעבו אותי
"וזה" - כ"א מהעומדים פה לפני אשר אהבתי מעולם הנה נהפכו עלי לאויבים ויחרפו אותימלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
"מתי סודי וזה אהבתי, כולם תעבוני ונהפכו בי" לאויבים: