מ"ג איוב ה יד
מראה
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
יומם יפגשו חשך וכלילה ימששו בצהרים
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
יוֹמָם יְפַגְּשׁוּ חֹשֶׁךְ וְכַלַּיְלָה יְמַשְׁשׁוּ בַצָּהֳרָיִם.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
יוֹמָ֥ם יְפַגְּשׁוּ־חֹ֑שֶׁךְ
וְ֝כַלַּ֗יְלָה יְֽמַשְׁﬞשׁ֥וּ בַֽצׇּהֳרָֽיִם׃
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"יומם" - ביומם
"יפגשו" - יפגעו
"ימששו" - ענין החיפוש בידים להשמר ממכשול כמו כאשר ימשש העור (דברים כח)
מצודת דוד
"יומם" - באור היום יפגשו את החשך ר"ל בדבר ברור הנראה לעין כל תסכל עצתם ויתעו בה
"וכלילה" - כמו ההולך בחשכת הלילה אשר דרכו למשש ביד לבל יוכשל בדבר מה כן ימששו בעת הצהרים ור"ל אף בדבר המובן בתחילת המחשבה יהיה טח עיניהם מראות מהשכל לבותם וכפל הדבר במ"שמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •