ביאור:חבקוק ב יד

מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי




בהמשך דף זה מופיעים ביאורים ופרשנויות של עורכי ויקיטקסט, שאינם בהכרח מייצגים את הפרשנות המסורתית.
ביאורים מסורתיים לטקסט ניתן למצוא בקטגוריה:חבקוק ב יד.


דעת ה' תכסה את העולם כמו שמים מכסים את הים[עריכה]

חבקוק ב יד : "כִּי תִּמָּלֵא הָאָרֶץ לָדַעַת אֶת כְּבוֹד ה', כַּמַּיִם יְכַסּוּ עַל יָם"

כי אחרי החורבן המופלא שיבוא על בבל, תמלא כל הארץ לדעת את כבוד ה', כמו שהמים מכסים על קרקעית הים.

הקבלות[עריכה]

פסוק דומה נמצא ב ישעיהו יא ט : "לֹא יָרֵעוּ וְלֹא יַשְׁחִיתוּ בְּכָל הַר קָדְשִׁי; כִּי מָלְאָה הָאָרֶץ דֵּעָה אֶת ה', כַּמַּיִם לַיָּם מְכַסִּים" ( פירוט ). שם הכוונה היא: כמו ש המים מכסים את הכל ומביאים את פני- הים לגובה אחיד בכל העולם, כך גם דעת ה' משווה את הפערים בין בני-אדם, ומביאה אותם להכיר שכולם שווים לפני ה'. כך הם משלימים זה עם זה, וכבר אין להם כל צורך להרע או להשחית.

אולם, בפסוקנו לא נזכר החלק הראשון "לא ירעו ולא ישחיתו בכל הר קודשי". במקום זה, בפסוק הקודם נאמר, חבקוק ב יג : "הֲלוֹא הִנֵּה מֵאֵת ה' צְבָאוֹת; וְיִיגְעוּ עַמִּים בְּדֵי אֵשׁ, וּלְאֻמִּים בְּדֵי רִיק יִעָפוּ". מה הקשר בין זה לבין דעת ה' המכסה את הים?

1. פסוק יג מתאר את החורבן שיבוא על בבל. העיר הגדולה והמפוארת נבנתה מהשלל שנגזל מעמים רבים, וביגיעה של עמים רבים שנלקחו לעבדים בבבל. העיר הזאת תישרף באש ותהפוך להבל וריק. החורבן יהיה כל-כך מופלא, שכולם יראו בזה את יד ה', והארץ תימלא דעת ה'. דעת ה' תגיע לכל הפינות הרחוקות ביותר, כמו המים הממלאים את כל הסדקים. "וזה בא ע"י שחלל [מלך בבל] את כלי המקדש, ועל-ידי הכתב שכתב המלאך על הכותל, והודיע לו אחר-כך על-ידי דניאל, שקצף ה' עליו על שחלל כלי קדשו ושבח לאלהי כסף וזהב, ועל-ידי-כך נהרג בלשאצר ונכבשה בבל, ובזה נודע לכל העמים כבוד ה' וכחו וגבורתו והשגחתו... כי דבר זה נתפרסם למלכי מדי ופרס, שצרו אז על עיר בבל, והודיעו לכל העמים כבוד ה' ועזוזו" ( מלבי"ם ) .

2. "בעבור שבני ישראל, אנשי הארץ ההיא, ימלאו אז דעת את כבוד ה' - לכן יקח נקם מאותו שהרעו להם" ( מצודות ) .

3. וייתכן שיש להסביר את פסוק יג באופן אחר: כל העמים, שעסקו עד אותו זמן באש (המסמלת מלחמה והרס) ובשאר דברי- ריק והבל, ייגעו ויתעייפו וישתעממו מהעיסוקים האלה, וירצו רק לדעת את ה'; מעין הכתוב ב עמוס ח יא : "הִנֵּה יָמִים בָּאִים, נְאֻם ד' ה', וְהִשְׁלַחְתִּי רָעָב בָּאָרֶץ; לֹא רָעָב לַלֶּחֶם וְלֹא צָמָא לַמַּיִם, כִּי אִם לִשְׁמֹעַ אֵת דִּבְרֵי ה'".

  • אמנם, פירוש זה אינו מתאים לפסוק המקביל ב ירמיהו נא נח : "כֹּה אָמַר ה' צְבָאוֹת: חֹמוֹת בָּבֶל הָרְחָבָה עַרְעֵר תִּתְעַרְעָר, וּשְׁעָרֶיהָ הַגְּבֹהִים בָּאֵשׁ יִצַּתּוּ; וְיִגְעוּ עַמִּים בְּדֵי רִיק, וּלְאֻמִּים בְּדֵי אֵשׁ וְיָעֵפוּ"

לעיון נוסף ראו: מבנה הפרק .



הקטגוריות נמצאות ב: ביאור:דעת ה' תכסה את העולם כמו שמים מכסים את הים


מקורות[עריכה]

על-פי מאמר של אראל שפורסם לראשונה ב אתר הניווט בתנך בתאריך 2022-04-19.


דף זה הוסב אוטומטית מאתר הניווט בתנ"ך. (הקישור המקורי) יתכן שבגלל שגיאה בתוכנת ההסבה נפלו טעויות. אתם מוזמנים לתקן את הטעויות, ולמחוק הודעה זו מהדף.

קיצור דרך: tnk1/nvia/tryasr/xv-02-14