לדלג לתוכן

ביאור:ישעיהו נט - מעומד

לא בדוק
מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי

נבואת ישעיהו 'ובא לציון גואל' - המהדורה המעומדת (פרק 59 בחלוקה הנוצרית)

ר' במהדורה המבוארת הרגילה

הבעיה אצלכם! לא שהקב"ה לא מקשיב לכם, אתם לא מצליחים להתרכז ולהבין מה נדרש מצדכם!

הבעיה אצלכם

הבהרה:

דף זה הוא במרחב הביאור של ויקיטקסט, ומכיל גם פרשנות וביאורים של משתמשים בני ימינו, שאינם מייצגים בהכרח את הפרשנות המסורתית.


הֵן הרי לֹא קָצְרָה יַד יְהוָה מֵהוֹשִׁיעַ, וְלֹא כָבְדָה אָזְנוֹ מִשְּׁמוֹעַ !
כִּי אִם זה לא הוא שלא שומע את תפילותיכם, זה אתם שלא מבינים מה הוא מבקש! עֲוֺנֹתֵיכֶם הָיוּ מַבְדִּלִים בֵּינֵכֶם לְבֵין אֱלֹהֵיכֶם,
וְחַטֹּאותֵיכֶם הִסְתִּירוּ פָנִים מִכֶּם מִשְּׁמוֹעַ!!
כִּי כַפֵּיכֶם - נְגֹאֲלוּ בַדָּם, וְאֶצְבְּעוֹתֵיכֶם בֶּעָוֺן,
שִׂפְתוֹתֵיכֶם - דִּבְּרוּ שֶׁקֶר! לְשׁוֹנְכֶם - עַוְלָה תֶהְגֶּה!
אֵין קֹרֵא בְצֶדֶק, וְאֵין נִשְׁפָּט בֶּאֱמוּנָה,
בָּטוֹחַ עַל תֹּהוּ, וְדַבֶּר שָׁוְא!
הָרוֹ עָמָל הריונו עבודה מיותרת - וְהוֹלֵיד אָוֶן!!


בֵּיצֵי צִפְעוֹנִי סוג נחש בִּקֵּעוּ, וְקוּרֵי עַכָּבִישׁ יֶאֱרֹגוּ,
הָאֹכֵל מִבֵּיצֵיהֶם יָמוּת! וְהַזּוּרֶה לפי רד"ק: מי שמזיז ברגליו את הביצים, יראה פתאום נחשונים בוקעים ממנו. ולפי תרגום השבעים: הזורה - מה שיוצא ונזרה מבצים אלו - תִּבָּקַע אֶפְעֶה {{{2}}}.
קוּרֵיהֶם לֹא יִהְיוּ לְבֶגֶד לא מספיקים כדי ליצור בגדים, כלומר השקר שקוף מדי, וְלֹא יִתְכַּסּוּ בְּמַעֲשֵׂיהֶם במה שהעכיבישים אורגים, כלומר השקרים לא מספיק טובים "לכסות" את המציאות,


מַעֲשֵׂיהֶם האנשים הרשעים המשולים לנחשים ועכבישים - מַעֲשֵׂי אָוֶן, וּפֹעַל חָמָס - בְּכַפֵּיהֶם!
רַגְלֵיהֶם - לָרַע יָרֻצוּ, וִימַהֲרוּ לִשְׁפֹּךְ דָּם נָקִי,
מַחְשְׁבוֹתֵיהֶם - מַחְשְׁבוֹת אָוֶן, שֹׁד וָשֶׁבֶר בִּמְסִלּוֹתָם בדרכם (מסילה משמעותה: הדרך הראשית).
דֶּרֶךְ שָׁלוֹם - לֹא יָדָעוּ, וְאֵין מִשְׁפָּט בְּמַעְגְּלוֹתָם בשבילים, (מעגל משמעותו: דרך עוקפת, עקלקלה ולא ישרה, סביב ההר),
נְתִיבוֹתֵיהֶם עִקְּשׁוּ בחרו דרך קשה (עקש משמעותו: מעבר בטרשים, בדרך לא סלולה) לָהֶם,
כֹּל דֹּרֵךְ בָּהּ - לֹא יָדַע שָׁלוֹם!

התוצאה הרעה הצפויה

עַל כֵּן רָחַק מִשְׁפָּט מִמֶּנּוּ, וְלֹא תַשִּׂיגֵנוּ צְדָקָה!
נְקַוֶּה הנביא עובר לדבר בגוף ראשון, ומצרף עצמו עם מקבלי העונש לָאוֹר? - וְהִנֵּה חֹשֶׁךְ! לִנְגֹהוֹת? - בָּאֲפֵלוֹת נְהַלֵּךְ!
נְגַשְׁשָׁה כַעִוְרִים - קִיר, וּכְ'אֵין עֵינַיִם' - נְגַשֵּׁשָׁה,
כָּשַׁלְנוּ בַצָּהֳרַיִם כַּנֶּשֶׁף אולי פשוטו:כמו נכה שמתנשף כל הזמן, בָּאַשְׁמַנִּים אולי משמעותו: בשעות האור (מלשון אור השמן) - כַּמֵּתִים.
קול יונים הומות
דב סורי (בגן החיות בירושלים) ור' סרט על דובים הומים
נֶהֱמֶה כַדֻּבִּים ר' ויקיפדיה:דובים ואולי הכוונה לעוף מסוג תור וכמו שמו באנגלית: Dove כֻּלָּנוּ, וְכַיּוֹנִים ר' ויקפדיה:יונה - הָגֹה נֶהְגֶּה נעשה קולות חסרי תוצאה!
נְקַוֶּה לַמִּשְׁפָּט - וָאַיִן, לִישׁוּעָה - רָחֲקָה מִמֶּנּוּ מאתנו!
כִּי רַבּוּ פְשָׁעֵינוּ - נֶגְדֶּךָ מולך, וְחַטֹּאותֵינוּ - עָנְתָה בָּנוּ מדברים בעד עצמם, בלי שאנו צריכים להגיד אותם,
כִּי פְשָׁעֵינוּ - אִתָּנוּ הם אצלנו, כלומר: האמת היא שאנו מכירים ויודעים אותם היטב! וַעֲוֺנֹתֵינוּ - יְדַעֲנוּם!
פָּשֹׁעַ - וְכַחֵשׁ בַּיהוָה, וְנָסוֹג מֵאַחַר אֱלֹהֵינוּ,
דַּבֶּר עֹשֶׁק, וְסָרָה הֹרוֹ {{{2}}}, וְהֹגוֹ מִלֵּב - דִּבְרֵי שָׁקֶר!

המצב אחר יאוש, והתיקון

וְהֻסַּג אָחוֹר מִשְׁפָּט, וּצְדָקָה - מֵרָחוֹק תַּעֲמֹד,
כִּי כָשְׁלָה בָרְחוֹב אֱמֶת, וּנְכֹחָה דברים נכונים וישרים - לֹא תוּכַל לָבוֹא.
וַתְּהִי הָאֱמֶת נֶעְדֶּרֶת, וְ'סָר מֵרָע' - מִשְׁתּוֹלֵל,
וַיַּרְא יְהוָה וַיֵּרַע בְּעֵינָיו: כִּי אֵין מִשְׁפָּט!
וַיַּרְא כִּי אֵין אִישׁ, וַיִּשְׁתּוֹמֵם כִּי אֵין מַפְגִּיעַ,
וַתּוֹשַׁע לוֹ זְרֹעוֹ הוא נאלץ להשתמש בכח, וְצִדְקָתוֹ - הִיא סְמָכָתְהוּ:
וַיִּלְבַּשׁ צְדָקָה כַּשִּׁרְיָן - וְכוֹבַע יְשׁוּעָה בְּרֹאשׁוֹ,
וַיִּלְבַּשׁ בִּגְדֵי-נָקָם תִּלְבֹּשֶׁת הוא לבש תלבושת של בגדי נקם, וַיַּעַט כַּמְעִיל - קִנְאָה.
כְּעַל גְּמֻלוֹת -
כְּעַל 'יְשַׁלֵּם חֵמָה לְצָרָיו', גְּמוּל לְאֹיְבָיו,
לָאִיִּים - גְּמוּל יְשַׁלֵּם!
וְיִירְאוּ מִמַּעֲרָב אֶת שֵׁם יְהוָה, וּמִמִּזְרַח שֶׁמֶשׁ - אֶת כְּבוֹדוֹ!
כִּי יָבוֹא כַנָּהָר צָר שבו המים גועשים - רוּחַ נהר צר שרוח ה' דוחפת אותו יְהוָה נֹסְסָה בוֹ!
וּבָא לְצִיּוֹן - גּוֹאֵל, וּלְשָׁבֵי פֶשַׁע בְּיַעֲקֹב לציון ולשבי פשע מיעקב, יבוא גואל...
נְאֻם יְהוָה!
וַאֲנִי! - זֹאת בְּרִיתִי אוֹתָם הברית שלי איתם - אָמַר יְהוָה:
רוּחִי - אֲשֶׁר עָלֶיךָ
וּדְבָרַי - אֲשֶׁר שַׂמְתִּי בְּפִיךָ
לֹא יָמוּשׁוּ מִפִּיךָ
וּמִפִּי זַרְעֲךָ וּמִפִּי זֶרַע זַרְעֲךָ
אָמַר יְהוָה -
מֵעַתָּה, וְעַד עוֹלָם.

{ס}