לדלג לתוכן

מ"ג שמואל א כג ו

לא בדוק
מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי


כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ויהי בברח אביתר בן אחימלך אל דוד קעילה אפוד ירד בידו

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וַיְהִי בִּבְרֹחַ אֶבְיָתָר בֶּן אֲחִימֶלֶךְ אֶל דָּוִד קְעִילָה אֵפוֹד יָרַד בְּיָדוֹ.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וַיְהִ֗י בִּ֠בְרֹ֠חַ אֶבְיָתָ֧ר בֶּן־אֲחִימֶ֛לֶךְ אֶל־דָּוִ֖ד קְעִילָ֑ה אֵפ֖וֹד יָרַ֥ד בְּיָדֽוֹ׃


מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת ציון

"אפוד" - זה יאמר על האפוד והחושן עם האורים ותומים וכן (הושע ג ד) אין אפוד ותרפים 

מצודת דוד

"אפוד ירד" - לפי שנאמר למעלה (פסוק ב) וישאל דוד בה' לזה אמר שאביתר הביא עמו האפוד ובו שאל

"קעילה" - כשבא אל דוד היה בגבול קעילה

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק ליתר הפירושים על הפסוק

"ויהי". ר"ל איך הגיע ליד דוד אורים ותומים, משיב כי "בברח אביתר" וכו'. ואמר "אפוד ירד בידו", ר"ל הוא לא כיון לקחת אפוד כי נמלט אז על נפשו, רק ה"אפוד ירד בידו"

בהשגחת ה', וזה היה בעבור הצלת "קעילה" (וז"ש "בברוח" וכו' "קעילה", והוא ברח יער חרת):