מ"ג מלכים א יט ח
<< · מ"ג מלכים א · יט · ח · >>
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ויקם ויאכל וישתה וילך בכח האכילה ההיא ארבעים יום וארבעים לילה עד הר האלהים חרב
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וַיָּקָם וַיֹּאכַל וַיִּשְׁתֶּה וַיֵּלֶךְ בְּכֹחַ הָאֲכִילָה הַהִיא אַרְבָּעִים יוֹם וְאַרְבָּעִים לַיְלָה עַד הַר הָאֱלֹהִים חֹרֵב.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וַיָּ֖קׇם וַיֹּ֣אכַל וַיִּשְׁתֶּ֑ה וַיֵּ֜לֶךְ בְּכֹ֣חַ ׀ הָאֲכִילָ֣ה הַהִ֗יא אַרְבָּעִ֥ים יוֹם֙ וְאַרְבָּעִ֣ים לַ֔יְלָה עַ֛ד הַ֥ר הָאֱלֹהִ֖ים חֹרֵֽב׃
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"עד הר" - עד בואו להר האלהים והוא הר חורב
"בכח האכילה ההיא" - על פי נס לא נתעכלה במעיו כל הזמן ההואמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ואל קרני ההוד. וכן הוא, בכח האכילה הזאת שהיה מאכל רוחני נזדכך גופו כל הארבעים יום עד שבא עד הר האלהים כי הוכן אל המראה הגדולה הזאת:
<< · מ"ג מלכים א · יט · ח · >>