מ"ג ישעיהו יט טו
מראה
לא בדוק
<< · מ"ג ישעיהו · יט · טו · >>
כתיב:
ולא יהיה למצרים מעשה אשר יעשה ראש וזנב כפה ואגמון.
מנוקד:
וְלֹא יִהְיֶה לְמִצְרַיִם מַעֲשֶׂה אֲשֶׁר יַעֲשֶׂה רֹאשׁ וְזָנָב כִּפָּה וְאַגְמוֹן.
עם טעמים:
וְלֹא־יִהְיֶ֥ה לְמִצְרַ֖יִם מַעֲשֶׂ֑ה אֲשֶׁ֧ר יַעֲשֶׂ֛ה רֹ֥אשׁ וְזָנָ֖ב כִּפָּ֥ה וְאַגְמֽוֹן׃
הטקסט בשלוש המהדורות (טעמים, ניקוד וכתיב) מייצג את נוסח המקרא על פי המסורה.
תרגום יונתן
ולא יהי למצרים מלכא דמלך ריש והגמון שלטון ואטרון:
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"וזנב" - תחתיות הדבר קורא זנב ויורה על השפלות
"כפה" - ענינו ענף כמו כפות תמרים (ויקרא כ"ג)
"ואגמון" - הוא צמח רך והוא הפוך מן גומא וכן הלכוף כאגמון ראשו (לקמן נ"ח)
מצודת דוד
"כפה ואגמון" - ר"ל במעשה החזק ולא במעשה החלש וכפל הענין במ"ש
"ולא יהיה" - לו שום תועלת בכל מעשה אשר יעשה הן הראש הן הזנב ר"ל לא יצליחו לא במעשה הראשים ולא במעשה הפחותיםמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
<< · מ"ג ישעיהו · יט · טו · >>