מ"ג יהושע ו ט

מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
מקראות גדולות יהושע


<< · מ"ג יהושע ו · ט · >>

מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
והחלוץ הלך לפני הכהנים תקעו [תקעי] השופרות והמאסף הלך אחרי הארון הלוך ותקוע בשופרות

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וְהֶחָלוּץ הֹלֵךְ לִפְנֵי הַכֹּהֲנִים תקעו [תֹּקְעֵי] הַשּׁוֹפָרוֹת וְהַמְאַסֵּף הֹלֵךְ אַחֲרֵי הָאָרוֹן הָלוֹךְ וְתָקוֹעַ בַּשּׁוֹפָרוֹת.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וְהֶחָל֣וּץ הֹלֵ֔ךְ לִפְנֵי֙ הַכֹּ֣הֲנִ֔ים תקעו תֹּקְעֵ֖י הַשּׁוֹפָר֑וֹת וְהַֽמְאַסֵּ֗ף הֹלֵךְ֙ אַחֲרֵ֣י הָאָר֔וֹן הָל֖וֹךְ וְתָק֥וֹעַ בַּשּׁוֹפָרֽוֹת׃

תרגום יונתן (כל הפרק)

וּמְזַרְזֵי חֵילָא אָזְלִן קֳדָם כַּהֲנַיָא תָּקְעֵי שׁוֹפָרַיָא וְשִׁבְטָא דְבֵית דָן אָזַל בָּתַר אֲרוֹנָא וְכַהֲנַיָא אָזְלִין וְתָקְעוּן בְּשׁוֹפָרַיָא:

רש"י (כל הפרק)(כל הפסוק)

"והחלוץ" - בני ראובן ובני גד היו עוברים לפניהם לפי שהיו בני גד גבורים ומכים בזרוע חזקה כמו שנאמר (דברים לג כ) וטרף זרוע אף קדקד

רבי ישעיה די טראני (כל הפרק)(כל הפסוק)

"וְהֶחָלוּץ הֹלֵךְ לִפְנֵי הַכֹּהֲנִים תֹּקְעֵי הַשּׁוֹפָרוֹת וְהַמְאַסֵּף הֹלֵךְ אַחֲרֵי הָאָרוֹן" - פירוש, כדרך הליכתן במדבר, שהיה הארון באמצע. שלא היו צריכין עכשיו להורות להם הדרך שיילך הארון לפניהם.

מצודות (כל הפרק)(כל הפסוק)

מצודת דוד

"הלוך ותקוע" - רצה לומר לא עמדו הכהנים בעת תקיעה כי אם הלכו ותקעו

"תקעי השופרות" - חוזר על הכהנים

מצודת ציון

"והמאסף" - דגל מחנה דן נקרא מאסף על שום שהלכו באחרונה והיו מאספים כל הנכשלים מהמחנות שהלכו ראשונים

<< · מ"ג יהושע · ו · ט · >>