מ"ג דברים כח נה
מראה
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
מתת לאחד מהם מבשר בניו אשר יאכל מבלי השאיר לו כל במצור ובמצוק אשר יציק לך איבך בכל שעריך
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
מִתֵּת לְאַחַד מֵהֶם מִבְּשַׂר בָּנָיו אֲשֶׁר יֹאכֵל מִבְּלִי הִשְׁאִיר לוֹ כֹּל בְּמָצוֹר וּבְמָצוֹק אֲשֶׁר יָצִיק לְךָ אֹיִבְךָ בְּכָל שְׁעָרֶיךָ.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
מִתֵּ֣ת ׀ לְאַחַ֣ד מֵהֶ֗ם מִבְּשַׂ֤ר בָּנָיו֙ אֲשֶׁ֣ר יֹאכֵ֔ל מִבְּלִ֥י הִשְׁאִֽיר־ל֖וֹ כֹּ֑ל בְּמָצוֹר֙ וּבְמָצ֔וֹק אֲשֶׁ֨ר יָצִ֥יק לְךָ֛ אֹיִבְךָ֖ בְּכׇל־שְׁעָרֶֽיךָ׃
תרגום
אונקלוס (תאג'): | מִלְּמִתַּן לְחַד מִנְּהוֹן מִבְּשַׂר בְּנוֹהִי דְּיֵיכוֹל מִדְּלָא אִשְׁתְּאַר לֵיהּ כּוֹלָא בִּצְיָרָא וּבְעָקְתָא דִּיעִיק לָךְ שָׂנְאָךְ בְּכָל קִרְוָךְ׃ |
ירושלמי (יונתן): | מִן לָא לְמִתַּן לְחַד מִנְהוֹן מִבְּשַר בְּנוֹי דִי יֵיכוּל מִן דְלָא אִשְׁתְּיַיר לֵיהּ מִדַעַם בְּצַעֲרוֹי וּבְעָקָא דִי יְעָקוּן לְכוֹן סַנְאֵיכוֹן בְּכָל קִירְוֵיכוֹן: |