מ"ג איוב יא ג

מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי


<< · מ"ג איוב · יא · ג · >>

מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
בדיך מתים יחרישו ותלעג ואין מכלם

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
בַּדֶּיךָ מְתִים יַחֲרִישׁו וַתִּלְעַג וְאֵין מַכְלִם.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
בַּ֭דֶּיךָ מְתִ֣ים יַחֲרִ֑ישׁוּ
  וַ֝תִּלְעַ֗ג וְאֵ֣ין מַכְלִֽם׃


רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"בדיך" - שאתה בודה מלבך "מתים יחרישו" - בני אדם

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת דוד

"בדיך" - הדברים אשר אתה בודה מלבך ישתיקו את האנשים לבל ימחאו בתרעומתך כי חושבים שכן דברת והאמת אתך ובעבור זה תוסיף להלעיג מול המקום על כי אין מי מכלים אותך עליהם 

מצודת ציון

"בדיך" - כזב הבדוי מן הלב כמו מלבך אתה בודאם (נחמיה ו)

"מתים" - אנשים כמו מתי מספר (בראשית לד)

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"בדיך", ואם בדיך ומחשבותיך הרמים "יחרישו את מתים" שהם אנשים החלשים, הבלתי מלומדים בעיונים עמוקים והם ינוצחו ע"י בדיך ויחרישו ולא ימצאו מענה, ועי"כ "ותלעג" יען כי "אין מכלים" להשיב לך דבר, ועי"כ.

ביאור המילות

"בדיך". המחשבות, וכמו שבאילן יש בדים וסעיפים, והבדים עבים מן הסעיפים, ומורה על העץ העב שיוצא אצל השורש לבדנה (כמ"ש יחזקאל י"ז ד'), כן בהשאלה על המחשבות, סעפים שנאתי, ברוב שרעפי בקרבי, מציין המחשבות הקטנות המפוצלות ומתפשטות, ובדים מציין העיונים הרמים ומחשבות גדולות.

"מתים", אנשים חלושים. ויחרישו הוא פעל יוצא, שיעשו אותם שיחרשו וישתקו:
 

<< · מ"ג איוב · יא · ג · >>