ביאור:מס = עבד
הבהרה: | ||
---|---|---|
|
זהו מאמר הגדרה, מאמר שמטרתו להגדיר במדוייק שורש, מילה או ביטוי בלשון המקרא. חלק ממיזם המילון המקראי החופשי.
מס במשמעו המקורי הוא עבד
בראשית מט טו: "וירא מנחה כי טוב ואת הארץ כי נעמה ויט שכמו לסבל ויהי למס עבד "
דברים כ יא: "והיה אם שלום תענך ופתחה לך והיה כל העם הנמצא בה יהיו לך למס ועבדוך "
יהושע טז י: "ולא הורישו את הכנעני היושב בגזר וישב הכנעני בקרב אפרים עד היום הזה ויהי למס עבד "
מלכים א ט כא: " בניהם אשר נתרו אחריהם בארץ אשר לא יכלו בני ישראל להחרימם ויעלם שלמה למס עבד עד היום הזה"
שמות א יא: "וישימו עליו שרי מסים למען ענתו בסבלתם ויבן ערי מסכנות לפרעה את פתם ואת רעמסס"
מס – עבד – סבל - משא
במדבר ד כד-כה: "זאת עבדת משפחת הגרשני לעבד ולמשא ונשאו את יריעת המשכן ואת אהל מועד .."
שמות מלכי מצרים
את שמות מלכי המצרים המכילים את המלה מס(ס) נוהגים לפרש מלשון הוליד/ילד
אבל לדעתי פירושו עבד
רע-מסס , יעח-מס , אמנ-מס , תחות-מס , כא-מס
רע-מסס = עבד ("האל") רע , (רע = "אל" / כוכב השמש)
מש / משא / משך
בראשית י כג: "ובני ארם עוץ וחול וגתר ומש "
דברי הימים א א יז: "בני שם עילם ואשור וארפכשד ולוד וארם ועוץ וחול וגתר ומשך "
משא – לפי תרגום השבעים / השומרוני / מגילת מלחמת בני אור בבני החושך / יוסיפוס
יש המזהים את מש עם טור עבדין – הר עבדים (במזרח טורקיה)
צאצאי משך בן יפת היו סוחרי עבדים '
בראשית י ב: "בני יפת גמר ומגוג ומדי ויון ותבל ומשך ותירס"
יחזקאל כז יג: "יון תבל ומשך המה רכליך בנפש אדם וכלי נחשת נתנו מערבך"
בראשית י ל: "ויהי מושבם ממשא באכה ספרה הר הקדם"
אם משא פה היא טור עבדין מדרום לאררט
אז אולי ספר(ה) הוא אחד מפסגות אררט
בספר יובלים נאמר : ותלך התיבה ותנח על ראש לובר אחד הרי אררט
ההצעה שלי היא ש"לובר" – ליבר – ספר..
אררט נקרא בטורקית : אג'רי דאג – הר התיבה
בפרסית כוה נוח - הר נוח
בארמנית – מסיס..
מקורות
[עריכה]על-פי מאמר של אביתר כהן שפורסם לראשונה ב אתר הניווט בתנך בתאריך 2008-06-16.
דף זה הוסב אוטומטית מאתר הניווט בתנ"ך. (הקישור המקורי) יתכן שבגלל שגיאה בתוכנת ההסבה נפלו טעויות. אתם מוזמנים לתקן את הטעויות, ולמחוק הודעה זו מהדף.
קיצור דרך: tnk1/messages/ljon_jorj_mss2_0