ביאור:חומט = זיקית

מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי
הבהרה:

דף זה הוא במרחב הביאור של ויקיטקסט, ומכיל גם פרשנות וביאורים של משתמשים בני ימינו, שאינם מייצגים בהכרח את הפרשנות המסורתית.



זהו מאמר הגדרה, מאמר שמטרתו להגדיר במדוייק שורש, מילה או ביטוי בלשון המקרא. חלק ממיזם המילון המקראי החופשי.

ויקרא יא ל ":  "" והאנקה והכח והלטאה "" והחמט "" והתנשמת "" "

" רס"ג מתרגם חמט = חרבא (זיקית)

באנגלית הזיקית נקראית chameleon

ובניגוד למה שהבלשנים טוענים..

מקור המילה chameleon הוא לדעתי   camel = גמל

לזיקית יש מין דבשת בדומה לגמל

ואכן הזיקית מכונה באזור לבנון בשם גמל אודה

פירוש גמל אודה הוא לא גמל היהודים.. כמו שטוענים הבלשנים..

אלא לדעתי גמל הדד , הדד היה "אל" הברקים

ואכן ככל הנראה מקור השם זיקית הוא מלשון זיק = ברק

עיר בשם חמט

יהושע טו נד: " "וחמטה" וקרית ארבע היא חברון וציער ערים תשע וחצריהן"

אדם / אשה על שם חמט(?)

מלכים ב כג לא: בן-עשרים ושלש שנה "יהואחז" במלכו ושלשה חדשים     מלך בירושלם ושם אמו "חמוטל" בת-ירמיהו מלבנה:

מלכים ב כד יח: בן-עשרים ואחת שנה "צדקיהו" במלכו ואחת עשרה שנה מלך בירושלם ושם אמו "חמוטל" בת-ירמיהו מלבנה:

--

לשורש "{{{1}}}" יש כמה משמעויות (לפי הארמית / תרגום) , בין השאר :

"{{{1}}}" = חושך / כיסוי / עלום וזה מתאים לתכונת ההסוואה של הזיקית..

"{{{1}}}" , זה מזכיר את הכריעה המיוחדת של הגמלים..

"--

" (מוקדש לחג התחפושות / פורים , הזיקית כידוע נוהגת להתחפש ולהחליף צבעים..) תגובות

מקורות[עריכה]

על-פי מאמר של אביתר כהן שפורסם לראשונה ב אתר הניווט בתנך בתאריך 2006-03-16.

דף זה הוסב אוטומטית מאתר הניווט בתנ"ך. (הקישור המקורי) יתכן שבגלל שגיאה בתוכנת ההסבה נפלו טעויות. אתם מוזמנים לתקן את הטעויות, ולמחוק הודעה זו מהדף.

קיצור דרך: tnk1/messages/ljon_jorj_xmf_0