לדלג לתוכן

ביאור:ג = גלילת המסך והסרת המכשולים

לא בדוק
מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי
הבהרה:

דף זה הוא במרחב הביאור של ויקיטקסט, ומכיל גם פרשנות וביאורים של משתמשים בני ימינו, שאינם מייצגים בהכרח את הפרשנות המסורתית.




תגובה ל: ביאור:תהלים קיט שנכתבה ב14:25:45  02.05.2005

תהלים קיט, בית ג (פסוקים 17-24): ""

17 גְּמל עַל-עַבְדְּךָ אֶחְיֶה; וְאֶשְׁמְרָה דְבָרֶךָ.

18 גַּל-עֵינַי וְאַבִּיטָה נִפְלָאוֹת מִתּוֹרָתֶךָ!

19 גֵּר אָנֹכִי בָאָרֶץ; אַל-תַּסְתֵּר מִמֶּנִּי מִצְותֶיךָ!

20 גָּרְסָה נַפְשִׁי לְתַאֲבָה אֶל-מִשְׁפָּטֶיךָ בְכָל-עֵת.

21 גָּעַרְתָּ זֵדִים אֲרוּרִים - הַשֹּׁגִים מִמִּצְו תֶיךָ.

22 גַּל מֵעָלַי חֶרְפָּה וָבוּז: כִּי עֵדתֶיךָ נָצָרְתִּי!

23 גַּם יָשְׁבוּ שָׂרִים, בִּי נִדְבָּרוּ - עַבְדְּךָ יָשִׂיחַ בְּחֻקֶּיךָ.

24 גַּם-עֵדתֶיךָ שַׁעֲשֻׁעָי - אַנְשֵׁי עֲצָתִי.

 

בבית ג, הבית השלישי במזמור קיט, מופיעה פעמיים המילה " גַּל " במשמעות של גלגול והסרת מכשול. הבית מתאר שני מכשולים שהמשורר נתקל בהם בדרכו להתקרב אל תורת ה' - מכשול פנימי ומכשול חיצוני:

  • מכשול פנימי - חוסר הבנה: המשורר הוא נער, חדש בעולם התורה, ואינו מבין את כל דברי התורה, ולכן הוא מבקש " גַּל -עֵינַי וְאַבִּיטָה נִפְלָאוֹת מִתּוֹרָתֶךָ!".
  • מכשול חיצוני - אנשים בסביבתו מחרפים אותו ובזים לו על כך שהוא מתקרב לתורה, ולכן הוא מבקש "{{{1}}}".

 

גם שאר הפסוקים בפרק מתייחסים לשני מכשולים אלה:

  •        
פסוקים 17-20 - המכשול הפנימי: המשורר מרגיש כמו תינוק שזה עתה נגמל: "גְּמל עַל-עַבְדְּךָ אֶחְיֶה;"
וְאֶשְׁמְרָה דְבָרֶךָ , הוא לא מבין את כל דברי התורה: "גַּל-עֵינַי וְאַבִּיטָה נִפְלָאוֹת"
מִתּוֹרָתֶךָ! , הוא מרגיש כמו גר = מהגר שהגיע לארץ חדשה ואינו מכיר את חוקיה: "גֵּר"
אָנֹכִי בָאָרֶץ; אַל-תַּסְתֵּר מִמֶּנִּי מִצְותֶיךָ! , ולכן הוא "זולל" ברעבתנות את דברי התורה - למרות שאינו מבין את כולם: "גָּרְסָה נַפְשִׁי"
לְתַאֲבָה אֶל-מִשְׁפָּטֶיךָ בְכָל-עֵת ( ע"ע ).
  •        
פסוקים 21-24 - המכשול החיצוני: המשורר מוקף באנשים זדים = גאוותנים ורעים : "גָּעַרְתָּ זֵדִים אֲרוּרִים - הַשֹּׁגִים" מִמִּצְו
תֶיךָ ,
  הם מחרפים אותו ולועגים לו: "גַּל"
מֵעָלַי חֶרְפָּה וָבוּז: כִּי עֵדתֶיךָ נָצָרְתִּי! , גם השרים - האנשים החשובים - מרכלים עליו: "גַּם יָשְׁבוּ שָׂרִים, בִּי"
נִדְבָּרוּ - עַבְדְּךָ יָשִׂיחַ בְּחֻקֶּיךָ , אך הוא אינו מתייחס אליהם כלל, והדבר החשוב לו ביותר הוא הקשר עם עדות ה': "גַּם-עֵדתֶיךָ שַׁעֲשֻׁעָי - אַנְשֵׁי"
עֲצָתִי .

 

רק שני צעדים עשה המשורר בעולם התורה, וכבר בצעד השלישי הוא נתקל במכשולים. אך הוא אינו מתייאש - הוא מבקש מה' שיגלגל ויסיר ממנו את שני סוגי המכשולים, כך שיוכל להמשיך לצעוד.

המשך המסע - באות ד

מקורות

[עריכה]

על-פי מאמר של אראל שפורסם לראשונה ב אתר הניווט בתנך בתאריך 2005-05-03.

דף זה הוסב אוטומטית מאתר הניווט בתנ"ך. (הקישור המקורי) יתכן שבגלל שגיאה בתוכנת ההסבה נפלו טעויות. אתם מוזמנים לתקן את הטעויות, ולמחוק הודעה זו מהדף.

קיצור דרך: tnk1/ktuv/thlim/th-119c