שיחת ביאור:ישעיהו א

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי

מתוך אימייל ששלח לי אבישי:

שלום,

פירשתי כמה פסוקים ראשונים - רק בשביל ההתנסות. (עשיתי גם תיקון קטנטן ביהושע א)

השאלה - איפה אפשר להוסיף מבוא הסטורי קצר, לכל הספר. וכנ"ל, אני מניח שיהיה צורך בהמשך גם במבוא לפרק מסויים.

כל טוב ולהתראות

אבישי

שלום אבישי וברוך הבא לויקיטקסט. בהצלחה עם ישעיהו, התחלה יפה.
אתה יכול ליצור דף בשם ביאור:מבנה ישעיהו א והוא יופיע אוטומטית בתחתית עמוד זה.
(תראה למשל את ביאור:מבנה בראשית א שמופיע בצורה אוטומטית בתחתית העמוד ביאור:בראשית א).
בהזדמנות זאת, אנחנו תמיד מייעצים לכותבים לפתוח שם משתמש (זה ממש קל), ואתה יכול לכתוב כמה מילים אודותיך ועל האתר שלך בדף המשתמש שיווצר לך.
תודה ובהצלחה, אוֹרי
אני מקווה שהפנית אותו באימייל לדף הזה. (אורי: כן, ודאי)
אבישי,אם אתה קורא את זה, אני מאד מקווה שתירשם פה ותמשיך לסייע פה ביצירת הביאור. בברכה, --נחום 00:22, 20 במרץ 2008 (IST)[תגובה]


הי אורי ונחום - תודה על קבלת הפנים החמה.
כיון שאני חדש כאן (וגם בהמשך) אשמח לכל סיוע ותיקון על גבי העבודה שלי - האגו שלי לא מאוד רגיש...
את המבוא אני מקווה להכניס כעת (אם הבן הגדול שלי ילך סוף סוף לישון), את המשך הביאור אני מבצע באופן שוטף בעותק קשה, ואזין אותו לאתר בשלבים בהמשך.
כל טוב ולהתראות...
אגב, האם יש מילה חליפית ל"להתראות" בויקיטקסט או באינטרנט בלבד, משהו מקביל ל"להשתמע" ?!
אבישי אילת 21:31, 23 במרץ 2008 (IST)[תגובה]

טוב לפגוש אותך בדפי השיחה. אם יהיו לי הערות, אכתוב לך בדף השיחה אישי שלך. בינתיים הכל מצויין.
גם אני אוהב לכתוב בקבצי TXT רגילים ורק כשפרק מוכן להעתיק לויקי.
בהצלחה עם ההרדמה - הילדים עדיין שיכורים מפורים כנראה...
לגבי "להתראות" שאלה טובה - אני חושש ששוכני האינטרנט (נטיזן בלע"ז) פשוט אומרים "בי".
להית', אוֹרי 23:25, 23 במרץ 2008 (IST)[תגובה]