קפואירה - קובץ שירים/apanha a laranja no chão tico-tico
דף שיר השייך לקובץ שירי קפואירה.
מילים ותרגום מילולי (עריכת מילים, עריכת תרגום)
apanha a laranja no chão tico-tico | הרם את התפוז בריצפה טיקו-טיקו |
תרגום חופשי (עריכה)
הרם את התפוז מהריצפה
אם אהובתי תלך אני לא אשאר
תרגום נוסף (עריכה)
tico-tico היא סוג של ציפור.
renda de bico סוג של רקמה מזוגזגת, כנראה "מקור" מתאר את השפיצים הרקומים (חפשו תמונות ברשת).
הערות (עריכה)
יש מקצב מיוחד של הברימבאו עם אותו השם. כאשר מנגנים את המקצב שרים את השיר הזה ושמים תפוז על הריצפה במרכז הרודה. שני השחקנים מנסים לתפוש את התפוז עם הפה מבלי שהשני יוכל למנוע את זה. מי שמצליח זוכה בתפוז. הרבה פעמים שמים שטר כסף או דברים אחרים.