לדלג לתוכן

ביאור:מילים שיש רק בספר יחזקאל

לא בדוק
מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי
הבהרה:

דף זה הוא במרחב הביאור של ויקיטקסט, ומכיל גם פרשנות וביאורים של משתמשים בני ימינו, שאינם מייצגים בהכרח את הפרשנות המסורתית.




תגובה ל: ביאור:יחזקאל שנכתבה ב22:58:52  16.03.2005

מילים הבאות רק בספר יחזקאל (יחידאיות ושאינן יחידאיות):

(אֲגַף) אֲגַפָּיו (יב 14, יז 21, לח 6, 22), אֲגַפֶּיהָ (לח 6), אֲגַפֶּיךָ (לח 9, לט 4)

אָח (ו 11, יח 10, כא 20)

(אֵילָם) לָאֵלַמּוֹת (מ 16), וְאֵלַמָּו (מ 21, 26, 29, 33, 34, 36), וְאֵילַמָּו (מ 22, 24, 31), וּלְאֵילַמָּו (מ 25), וּלְאֵלַמָּו (מ 29, 33), וְאֵלַמּוֹת (מ 30)

אֶלְגָּבִישׁ (יג 11, 13, לח 22)

(אַתִּיק) וְאַתִּיקֶיהָ (מא 15), וְהָאַתִּיקִים (מא 16), אַתִּיק (מב 3), אַתִּיקִים (מב 5)

(בִּנְיָן) הַבִּנְיָן (מ 5, מא 12, 15, מב 1, 10), וְהַבִּנְיָן (מא 12), בִּנְיָן (מב 5)

[דלח] וַתִּדְלַח (לב 2), תִּדְלָחֵם (לב 13)

(זִרְמָה) וְזִרְמַת (כג 20), זִרְמָתָם (כג 20)

(חֶלְאָה) וְחֶלְאָתָהּ (כד 6), חֶלְאָתָה (כד 6), חֶלְאָתָהּ (כד 11, 12)

(חַשְׁמַל) הַחַשְׁמַל (א 4), חַשְׁמַל (א 27), הַחַשְׁמַלָה (ח 2)

(חִתִּית) חִתִּיתָם (כו 17, לב 24-26), חִתִּית (לב 23, 27), בְּחִתִּיתָם (לב 30), חִתִּיתִי (לב 32)

[חתל] וְהָחְתֵּל (טז 4), חֻתָּלְתְּ (טז 4)

(יִפְעָה) יִפְעָתֶךָ (כח 7, 17)

[כלל] כָּלְלוּ (כז 4, 11)

[כסם] כָּסוֹם (מד 20), יִכְסְמוּ (מד 20)

(כֶּסֶת) כְּסָתוֹת (יג 18), כִּסְתוֹתֵיכֶנָה (יג 20)

(מְכוּרָה) מְכֻרוֹתַיִךְ (כא 35), מְכוּרָתָם (כט 14)

(מִסְפָּחָה) הַמִּסְפָּחוֹת (יג 18), מִסְפְּחֹתֵיכֶם (יג 21)

(מַעֲרָב) מַעֲרָבֵךְ (כז 9, 13, 17, 25, 27, 34), בְּמַעֲרָבֵךְ (כז 19), וּמַעֲרָבַיִךְ (כז 33)

(מִקְסָם) וּמִקְסַם (יב 24, יג 7)

(מָשׁוֹט, מִשּׁוֹט) מִשּׁוֹטָיִךְ (כז 6), מָשׁוֹט (כז 29)

(מִשְׁטוֹחַ) מִשְׁטַח (כו 5, 14), מִשְׁטוֹחַ (מז 10)

(מֶשִׁי) מֶשִׁי (טז 10), וָמֶשִׁי (טז 13)

[נקע] נָקְעָה (כג 18, 22, 28)

(סֹחֶרֶת) סֹחַרְתֵּךְ (כז 12, 16, 18)

(סַלּוֹן, סִלּוּן) וְסַלּוֹנִים (ב 6), סִלּוֹן (כח 24)

(סְעַפָּה) בִּסְעַפֹּתָיו (לא 6), סְעַפֹּתָיו (לא 8)

עֲגָבִים (לג 31, 32)

(עִזְבוֹנִים) עִזְבוֹנָיִךְ (כז 12, 14, 22), בְּעִזְבוֹנָיִךְ (כז 16), בְּעִזְבוֹנַיִךְ (כז 19), וְעִזְבוֹנַיִךְ (כז 27), עִזְבוֹנַיִךְ (כז 33)

פִּתְחוֹן (טז 63, כט 21)

(צוּרָה) צוּרַת (מג 11), צוּרָתוֹ (מג 11), צוּרֹתָו (מג 11)

(צַמֶּרֶת) צַמֶּרֶת (יז 3), מִצַּמֶּרֶת (יז 22), צַמַּרְתּוֹ (לא 3, 10), צַמַּרְתָּם (לא 14)

(קֶסֶת) וְקֶסֶת (ט 2), קֶסֶת (ט 3), הַקֶּסֶת (ט 11)

[קרם] וְקָרַמְתִּי (לז 6), וַיִּקְרַם (לז 8)

רֹאשׁ (לח 2, 3, לט 1)

(רֹכֶלֶת) רֹכֶלֶת (כז 3), רֹכַלְתֵּךְ (כז 20, 23)

(רְכֻלָּה) רְכֻלָּתֵךְ (כו 12), בִּרְכֻלָּתְךָ (כח 5), רְכֻלָּתְךָ (כח 16, 18)

(רָמָה) רָמָתֵךְ (טז 24), וְרָמָתֵךְ (טז 25, 31), רָמֹתַיִךְ (טז 39)

[שאט] הַשָּׁאטוֹת (טז 57), הַשָּׁאטִים (כח 24, 26)

(שְׁאָט) שָׁאטְךָ (כה 6), בִּשְׁאָט (כה 15, לו 5)

(שִׁמָּמוֹן) וּבְשִׁמָּמוֹן (ד 16), בְּשִׁמָּמוֹן (יב 19)

שִׁשִּׁית (ד 11, מה 13, מו 14)

(תַּזְנוּת) תַּזְנוּתַיִךְ (טז 15), מִתַּזְנוּתָיִךְ (טז 20), וְתַזְנֻתַיִךְ (טז 22), תַּזְנוּתָיִךְ (טז 25, כג 35), תַּזְנֻתֵךְ (טז 26), תַּזְנוּתֵךְ (טז 29), בְּתַזְנוּתָיִךְ (טז 33), בְּתַזְנוּתַיִךְ (טז 34, 36), תַּזְנוּתֶיהָ (כג 7, 8, 11, 14, 18, 19, 43), תַּזְנוּתָם (כג 8), בְּתַזְנוּתָם (כג 17), וְתַזְנוּתָיִךְ (כג 29) תָּכְנִית (כח 12, מג 10)

מקורות

[עריכה]

על-פי מאמר של מוטי אהרוני שפורסם לראשונה בהאתר וגם ב אתר הניווט בתנך בתאריך 2005-03-17.

דף זה הוסב אוטומטית מאתר הניווט בתנ"ך. (הקישור המקורי) יתכן שבגלל שגיאה בתוכנת ההסבה נפלו טעויות. אתם מוזמנים לתקן את הטעויות, ולמחוק הודעה זו מהדף.

קיצור דרך: tnk1/messages/prqim_t12_0