רעה בשבטך
מראה
רְעֵה בְשִׁבְטֶךָ / עַם יְקַוֶּה[1] פִדְיוֹם
כִּי לְמִשְׁפָּטֶיךָ / עָמְדוּ הַיּוֹם:
מַחְשְׁבוֹת אוֹנִי / עַל לְבָבִי שַׂמְתִּי
וּמִפְּנֵי זְדוֹנִי / בֹּשְׁתִּי וְנִכְלַמְתִּי
וְעַל רֹב עֲוֹנִי / הִנֵּה נִחַמְתִּי
וְאֶת חֲטָאַי אֲנִי / מַזְכִּיר הַיּוֹם
שִׁקְרֵי סְתָרָיו / וַאֲשֶׁר נוֹאָל
הִפְחִידוּ יְצוּרָיו / סְלִיחָה לִשְׁאָל
וְאֵיךְ יַרְבְּה אֲמָרָיו / אֱנוֹשׁ בְּחֶטְאוֹ מְגֹאָל
וְיִצְרוּ מִנְּעֻרָיו / רַק רַע כָּל הַיּוֹם
הוֹצֵא שְׁבוּיִים / מִידֵי מְצִיקִים
מֵחֵטְא נְקִיִים / וְרָצוֹן מְפִיקִים
וְיִשְׁמְעוּ פְדוּיִים: / "אַתֶּם הַדְּבֵקִים
בַּאדֹנָי חַיִים / כֻּלְכֶם הַיּוֹם"[2]
חָזַק חָלְיוֹ / וְנָפְלוּ פָנָיו
וְטֶנֶף מְרִיוֹ / יִרְחֲצוּ מֵי עֵינָיו[3]
אוּלַי צָרְיוֹ / מֵעִם אֲדוֹנָיו
יָבֹא לְחַיּוֹ- / תֵנוּ כְּהַיּוֹם
הערות שוליים
[עריכה]- ^ כך במחזור אויניון וקטלוניה. במחזורים אחרים: "מקוים" ובאחרים: "עם מקוה". שמעון ברנשטיין, משה אבן עזרא:שירי הקדש, תל אביב: מסדה, תשי"ז, עמ' שעד.
- ^ בשורה זו השיר נפסק במחזורים רבים.י' לוין וט' רוזן, שירי הקדש של משה אבן עזרא, עמ' 60.
- ^ לשורה זו גם נוסחאות אחרות. שמעון ברנשטיין, משה אבן עזרא:שירי הקדש, תל אביב: מסדה, תשי"ז, עמ' קלד ו-שעד