לדלג לתוכן

קפואירה - קובץ שירים/só agora que cheguei

לא בדוק
מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי

דף שיר השייך לקובץ שירי קפואירה.

מילים ותרגום מילולי (עריכת מילים, עריכת תרגום)

só agora que cheguei
foi mandaram me chamar
para ver os angoleiros
pra poder vadiar

berimbau tá me chamando
vou-me embora pra jogar
vou-me embora dessa terra
vou-me embora pra tocar

רק עכשיו שהגעתי
היה ששלחו לקרוא לי
בשביל לראות את האנגולירים
בשביל להיות יכול להסתובב

ברימבאו קורה לי
אני הולך לשחק
אני הולך מהארץ הזו
אני הולך לנגן

תרגום חופשי (עריכה)

אכן רק עכשיו שהגעתי
שלחו לקרוא לי
בשביל לראות את האנגולירים
בשביל שאוכל להסתובב

תרגום נוסף (עריכה)

foi – שימוש נפוץ להדגשה שמה שקרה, קרה בדיוק כך. זה לא הפועל במשפט, אלא מצטרף לפועל הראשי לפניו כתואר פועל. ולכן כמו בתרגום החופשי כאן בדרך כלל המשמעות כמו אכן בתחילת המשפט.

vadiar – ביטוי נפוץ בקפואירה. בהרבה מקרים הכוונה לטייל ולעבור ממקום למקום איפה שיש קפואירה.


יצירת פסקה הערות