quando o meu mestre se foi
toda a bahia chorou
iaiá ioiô
iaiá ioiô -coro
menino, com quem tu aprendeu
menino, com quem tu aprendeu
aprendeu a jogar capoeira aprendeu
quem me ensinou já morreu
quem me ensinou já morreu
o seu nome está gravado
na terra onde ele nasceu
salve o são salvador e a ilha de maré
salve quem me ensinou a mandinga de bater com o pé
mandingueiro cheio de malandragem e valente
era ligeiro o meu mestre
jogava conforme a cadência
do bater do berimbau
salve o mestre bimba criador da regional -coro
aprendeu meia-lua aprendeu
o martelo e o rabo de arraia
jogava no pé da ladeira
todo dia na beira da praia
salve o são salvador e a ilha de maré
salve quem me ensinou a mandinga de bater com o pé
כאשר המאסטר שלי הלך
כל באהיה בכתה
גברת אדון
גברת אדון
ילד, אצל מי למדת
ילד, אצל מי למדת
למדת לשחק קפואירה למדת
מי שלימד אותי כבר מת
מי שלימד אותי כבר מת
השם שלו חקוק
באדמה איפה שהוא נולד
יחי são salvador והilha de maré
יחי מי שלימד אותי את המנדינגה של להכות עם הרגל
מנדינגירו ומלא בעורמה ואמיץ
זריז היה המאסטר שלי
שיחק בהתאמה למקצב
של ההקשה של הברימבאו
יחי מאסטר בימבה יוצר של הרג'יונל
למדת meia lua למדת
הmartelo והrabo de arraia
ושיחקת לרגלי הגבעה
כל יום בחוף הים
יחי são salvador והilha de maré
יחי מי שלימד אותי את המנדינגה של להכות עם הרגל