ביאור:תהלים יא - מעומד

מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
הבהרה:

דף זה הוא במרחב הביאור של ויקיטקסט, ומכיל פרשנות וביאורים של משתמשים בני ימינו, שאינם בהכרח מייצגים את הפרשנות המסורתית.

לַמְנַצֵּחַ לְדָוִד: בַּיהוָה חָסִיתִי!
אֵיךְ תֹּאמְרוּ לְנַפְשִׁי: נודו "[נוּדִי תנדדי] הַרְכֶם מהקום שלך/שלכם - צִפּוֹר כינוי לנפשו - שנאלצת לנדוד"?
כִּי הִנֵּה הציפור לא יכולה לנדוד כי הָרְשָׁעִים יִדְרְכוּן קֶשֶׁת, כּוֹנְנוּ {{{2}}} חִצָּם עַל יֶתֶר על המיתר לִירוֹת בְּמוֹ בו - אֹפֶל כדי להפיל, כלומר: מכוון לְיִשְׁרֵי לֵב משחק מלים: החץ מכוון ללב של הישרים, והישרים הם "ישרי לב" - בעלי מחשבות טובות (ללא עקמימות).
כִּי הַשָּׁתוֹת יֵהָרֵסוּן, צַדִּיק - מַה פָּעָל?!
יְהוָה בְּהֵיכַל קָדְשׁוֹ! יְהוָה בַּשָּׁמַיִם כִּסְאוֹ! עֵינָיו - יֶחֱזוּ! עַפְעַפָּיו - יִבְחֲנוּ בְּנֵי אָדָם!
יְהוָה - צַדִּיק יִבְחָן יבחין - כלומר: יראה וידע שהוא כזה, וְרָשָׁע וְאֹהֵב חָמָס - שָׂנְאָה נַפְשׁוֹ!
יַמְטֵר עַל רְשָׁעִים פַּחִים ברד כבד. מהצליל "פח פח"! אֵשׁ וְגָפְרִית התפרצות געשית וְרוּחַ זִלְעָפוֹת - מְנָת כּוֹסָם ימלא את הכוס שלהם (ביטוי עתיק ל"יעסיק אותם כל העת" בדומה ל"מנת חלקם").
כִּי צַדִּיק יְהוָה! צְדָקוֹת אָהֵב! יָשָׁר - יֶחֱזוּ פָנֵימוֹ מי שמתבונן יראה "על פרצופו" את יושרו של הקב"ה