ביאור:משנה שבת כב - מעומד
מראה
שבת פרק עשרים ושנים - חבית שנשברה
שבת פרק כב משנה א - היוצא ממיכל סגור
[עריכה]- חָבִית שֶׁנִּשְׁבְּרָה במהלך השבת?
- מַצִּילִין הֵימֶנָּה מְזוֹן שָׁלשׁ סְעֻדּוֹת,
- וְאוֹמֵר לַאֲחֵרִים: בּוֹאוּ וְהַצִּילוּ לָכֶם!
- וּבִלְבַד שֶׁלֹּא יִסְפֹּג.
הבהרה: | ||
---|---|---|
|
- אֵין סוֹחֲטִין אֶת הַפֵּרוֹת לְהוֹצִיא מֵהֶן מַשְׁקִין,
- וְאִם יָצְאוּ מֵעַצְמָן? אֲסוּרִין.
- רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר:
- אִם לָאוֹכָלִין? הַיּוֹצֵא מֵהֶן מֻתָּר.
- וְאִם לְמַשְׁקִין? הַיּוֹצֵא מֵהֶן אָסוּר.
- חַלּוֹת דְּבַשׁ שֶׁרִסְּקָן מֵעֶרֶב שַׁבָּת וְיָצְאוּ מֵעַצְמָן? אֲסוּרִין.
- וְרַבִּי אֶלִיעֶזֶר מַתִּיר:
שבת פרק כב משנה ב - שריה במים חמים
[עריכה]- כָּל שֶׁבָּא בַחַמִּין מֵעֶרֶב שַׁבָּת - שׁוֹרִין אוֹתוֹ בַחַמִּין בַּשַּׁבָּת,
- וְכָל שֶׁלֹּא בָא בְחַמִּין מֵעֶרֶב שַׁבָּת, מְדִיחִין אוֹתוֹ בַחַמִּין בַּשַּׁבָּת,
- חוּץ מִן הַמָּלִיחַ הַיָּשָׁן בכתבי יד: וְדָגִים מְלוּחִים קְטַנִּים - אך כנראה שזהו פירוש ולא תוספת וְקוּלְיַס הָאִסְפָּנִין מארץ אספניה, כלומר מה שקרוי כיום "ספרד" -
- שֶׁהֲדָחָתָן זוֹ הִיא גְמַר מְלַאכְתָּן.
שבת פרק כב משנה ג - פתיחת מיכלים סגורים
[עריכה]- שׁוֹבֵר אָדָם אֶת הֶחָבִית לֶאֱכֹל הֵימֶנָּה גְרוֹגְרוֹת - וּבִלְבַד שֶׁלֹּא יִתְכַּוּן לַעֲשׂוֹת כֶּלִי.
- וְאֵין נוֹקְבִין מְגוּפָה שֶׁל חָבִית - דִּבְרֵי רַבִּי יְהוּדָה.
- וַחֲכָמִים מַתִּירִין.
- וְלֹא יִקְּבֶנָּה מִצִּדָּהּ.
- וְאִם הָיְתָה נְקוּבָה? לֹא יִתֵּן עָלֶיהָ שַׁעֲוָה, מִפְּנֵי שֶׁהוּא מְמָרֵחַ.
- אָמַר רַבִּי יְהוּדָה:
- מַעֲשֶׂה בָא לִפְנֵי רַבָּן יוֹחָנָן בֶּן זַכַּאי בַּעֲרָב,
וְאָמַר: חוֹשְׁשַׁנִי לוֹ מֵחַטָּאת!
שבת פרק כא משנה ד - שינוי חום ויבוש בגדים
[עריכה]- נוֹתְנִין תַּבְשִׁיל לְתוֹךְ הַבּוֹר - בִּשְׁבִיל שֶׁיְּהֵא שָׁמוּר.
- וְאֶת הַמַּיִם הַיָּפִים בָּרָעִים - בִּשְׁבִיל שֶׁיֵּצַּנּוּ.
- וְאֶת הַצּוֹנֵן בַּחַמָה - בִּשְׁבִיל שֶׁיֵּחַמּוּ.
- מִי שֶׁנָּשְׁרוּ כֵלָיו בגדיו בַּדֶּרֶךְ - בַּמַּיִם, מְהַלֵּךְ בָּהֶן וְאֵינוֹ חוֹשֵׁשׁ.
- הִגִּיעַ לֶחָצֵר הַחִיצוֹנָה, שׁוֹטְחָן בַּחַמָּה, אֲבָל לֹא כְנֶגֶד הָעָם.
שבת פרק כא משנה ה - מגבת
[עריכה]- הָרוֹחֵץ בְּמֵי מְעָרָה וּבְמֵי טְבֶרְיָא וְנִסְתַּפַּג, אֲפִלּוּ בְעֶשֶׂר אֲלֻנְטִיאוֹת? - לֹא יְבִיאֵם בְּיָדוֹ!
- אֲבָל עֲשָׂרָה בְנֵי אָדָם מִסְתַּפְּגִין בַּאֲלֻנְטִית אַחַת - פְּנֵיהֶם יְדֵיהֶם וְרַגְלֵיהֶם! וּמְבִיאִין אוֹתָהּ בְּיָדָן!!
שבת פרק כא משנה ו - רחצה לניקיון ולרפואה
[עריכה]- סָכִין וּמְמַשְׁמְשִׁין בִּבְנֵי מֵעַיִם - אֲבָל לֹא מִתְעַמְּלִין וְלֹא מִתְגָּרְדִין.
- אֵין יוֹרְדִין לְקוֹרְדִּימָא χορδωμα טיפול בעמוד השדרה, וְאֵין עוֹשִׂין אֶפִּקַטַוִיזִין επί κατά φύσιν - טיפול טבעי. מילולית: לפי הטבע או כנגד הטבע.
- וְאֵין מְעַצְּבִין אֶת הַקָּטָן איבר המין, וְאֵין מַחֲזִירִין אֶת הַשֶּׁבֶר.
מִי שֶׁנִּפְרְקָה יָדוֹ וְרַגְלוֹ? לֹא יִטְרְפֵם בְּצוֹנֵן, אֲבָל רוֹחֵץ הוּא כְדַרְכּוֹ, וְאִם נִתְרַפָּא חש רפוי - כלומר: חזר למקומו - נִתְרַפָּא.