ביאור:הינצל כצבי מיד וכציפור מיד יקוש
מראה
הבהרה: | ||
---|---|---|
|
"הנצל כצבי מיד וכציפור מיד יקוש" (משלי, ו', 5).
נראה לי כי חלה כאן שגיאה בהבנת הכתוב, שכתוצאה ממנה אנו מבינים היום את המילה 'מיד' כחיש מהר, אבל במקור כאן הכוונה היא פשוט מעם היד הבאה לצוד, על אף שהימלטות זו היא אכן חפוזה, כך שהביטוי החדש יותר בא כצורה מושאלת ומפותחת.
מקורות
[עריכה]על-פי מאמר של חגי הופר שפורסם לראשונה ב אתר הניווט בתנך בתאריך 2009-07-07.
דף זה הוסב אוטומטית מאתר הניווט בתנ"ך. (הקישור המקורי) יתכן שבגלל שגיאה בתוכנת ההסבה נפלו טעויות. אתם מוזמנים לתקן את הטעויות, ולמחוק הודעה זו מהדף.
קיצור דרך: tnk1/messages/prqim_t2806_0