ביאור:יחזקאל ח טז

מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש




בהמשך דף זה מופיעים ביאורים ופרשנויות של עורכי ויקיטקסט, שאינם בהכרח מייצגים את הפרשנות המסורתית.
ביאורים מסורתיים לטקסט ניתן למצוא בקטגוריה:יחזקאל ח טז.


והמה משתחויתם[עריכה]

(יחזקאל ח טז): "וַיָּבֵא אֹתִי אֶל חֲצַר בֵּית ה' הַפְּנִימִית, וְהִנֵּה פֶתַח הֵיכַל ה' בֵּין הָאוּלָם וּבֵין הַמִּזְבֵּחַ כְּעֶשְׂרִים וַחֲמִשָּׁה אִישׁ, אֲחֹרֵיהֶם אֶל הֵיכַל ה' וּפְנֵיהֶם קֵדְמָה, וְהֵמָּה מִשְׁתַּחֲוִיתֶם קֵדְמָה לַשָּׁמֶשׁ"

ה' מביא את הנביא יחזקאל במראות א-להים אל בית המקדש, ומראה לו את תועבות בני ישראל. בין השאר הוא מביא אותו אל חצר בית ה' הפנימית, ושם הוא רואה אנשים משתחוים לשמש.

מה פירוש המילה משתחויתם ?[עריכה]

ע"פ רש"י, המילה הזאת היא שילוב של "משתחוים" ו"משחיתים".

בימינו, כשרוצים להביע התנגדות למושג מסויים, אומרים אותו בצורה מעוותת. למשל: "תשקורת" (תקשורת), "תל-ביזיון" (television), "עמא ריקא" (אמריקה) וכו'.

ייתכן שגם הנביא, בתור מחאה נגד העבודה הזרה של אותם אנשים, תיאר את מעשיהם במילה מעוותת - לא "משתחוים" אלא "משתחויתים".


הקטגוריות נמצאות ב: ביאור:והמה משתחויתם


מקורות[עריכה]

על-פי מאמר של אראל שפורסם לראשונה ב אתר הניווט בתנך בתאריך 2001-12-18.


דף זה הוסב אוטומטית מאתר הניווט בתנ"ך. (הקישור המקורי) יתכן שבגלל שגיאה בתוכנת ההסבה נפלו טעויות. אתם מוזמנים לתקן את הטעויות, ולמחוק הודעה זו מהדף.

קיצור דרך: tnk1/nvia/yxzqel/yx-08-16