מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי
<< | ספר ישעיהו • פרק ל' • פסוק כ"ב | >>
נוסח המקרא
מהדורת הכתיב :
וטמאתם את צפוי פסילי כספך ואת אפדת מסכת זהבך תזרם כמו דוה צא תאמר לו
המהדורה המנוקדת :
וְטִמֵּאתֶם אֶת צִפּוּי פְּסִילֵי כַסְפֶּךָ וְאֶת אֲפֻדַּת מַסֵּכַת זְהָבֶךָ תִּזְרֵם כְּמוֹ דָוָה צֵא תֹּאמַר לוֹ.
המהדורה המוטעמת :
וְטִמֵּאתֶ֗ם אֶת־צִפּוּי֙ פְּסִילֵ֣י כַסְפֶּ֔ךָ וְאֶת־אֲפֻדַּ֖ת מַסֵּכַ֣ת זְהָבֶ֑ךָ תִּזְרֵם֙ כְּמ֣וֹ דָוָ֔ה צֵ֖א תֹּ֥אמַר לֽוֹ׃
המהדורה הדקדוקית :
וְ/טִמֵּאתֶ֗ם אֶת־צִפּוּי֙ פְּסִילֵ֣י כַסְפֶּ֔/ךָ וְ/אֶת־אֲפֻדַּ֖ת מַסֵּכַ֣ת זְהָבֶ֑/ךָ תִּזְרֵ/ם֙ כְּמ֣וֹ דָוָ֔ה צֵ֖א תֹּ֥אמַר לֽ/וֹ׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
המהדורה המוטעמת מציגה את נוסח המקרא על פי המסורה . יתר מהדורות המקרא בוויקיטקסט מציגות את נוסח כתב יד לנינגרד (מהדורת וסטמינסטר ). לפרטים מלאים ראו את ויקיטקסט:מקרא .
פרשני המקרא
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר ):
וטמאתם את צפוי פסילי כספך ואת אפדת מסכת זהבך תזרם כמו דוה צא תאמר לו
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר ):
וְטִמֵּאתֶם אֶת צִפּוּי פְּסִילֵי כַסְפֶּךָ וְאֶת אֲפֻדַּת מַסֵּכַת זְהָבֶךָ תִּזְרֵם כְּמוֹ דָוָה צֵא תֹּאמַר לוֹ.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה ):
וְטִמֵּאתֶ֗ם אֶת־צִפּוּי֙ פְּסִילֵ֣י כַסְפֶּ֔ךָ וְאֶת־אֲפֻדַּ֖ת מַסֵּכַ֣ת זְהָבֶ֑ךָ תִּזְרֵם֙ כְּמ֣וֹ דָוָ֔ה צֵ֖א תֹּ֥אמַר לֽוֹ׃
רש"י
• לפירוש "רש"י" על כל הפרק • לכל הפירושים על הפסוק •
"
אפודת " - נוי
"
כמו דוה " - יהיו מאוסי' בעיניך כנדה
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק • לכל הפירושים על הפסוק •
מצודת דוד
"צא תאמר לו " - תאמר עליו צא חוצה וכן אמר חזקיה והוציאו את הנדה מן הקדש (דברי הימים ב' כט) ועל הפסל אמר
"תזרם כמו דוה " - תפזרם ותזרקם למרחוק כמו הנדה היושבת רחוק מבעלה בימי נדת דותה
"וטמאתם וגו' " - רצה לומר בעיניכם יהיה טמא צפוי פסילי הכסף וחגורת מסכת הזהב
מצודת ציון
"צפוי " - ענין חפוי וכסוי
"אפדת " - חגורה כמו ואפדת לו בחשב האפוד (שמות כ"ט )
"מסכת " - פסל הניצוק ממתכת וכן אלהי מסכה (שם ל"ד)
"תזרם " - ענין פזור למרחוק וכן זרה הלאה (במדבר י"ז )
"
דוה " - כן תקרא הנדה כמ"ש כימי נדת דותה (
ויקרא יב )
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק • לכל הפירושים על הפסוק •
"
וטמאתם ", תחזיקו אותם כדבר טמא, "
ואת אפודת " הגם שהוא רק נוי ע"ז ותכשיטיה שאין חמורים כ"כ "
תזרם " יהיו זר אצלכם "
כאשה דוה " שמטמאה עפ"י דין תורה. ולא זאת לבד כי גם "
צא " וצואה "
תאמר לו " שיהיו משוקצים בעיניכם כצואה שהטבע משקצתו:
ביאור המילות
"תזרם ". מלשון זר ונכרי:
"
צא ". צואה, וכן במסורה לית לשון טינוף:
ראו גם
ויקי על הפסוק
ויקי על הפרק
באתרים אחרים:
אתנ"כתא
•
סנונית
•
הכתר
•
על התורה
•
Sefaria
•
שיתופתא
דפים בקטגוריה "ישעיהו ל כב"
קטגוריה זו מכילה את 13 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 13 דפים.