מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי
<< | ספר יחזקאל • פרק כ"ז • פסוק כ"ה | >>
נוסח המקרא
מהדורת הכתיב :
אניות תרשיש שרותיך מערבך ותמלאי ותכבדי מאד בלב ימים
המהדורה המנוקדת :
אֳנִיּוֹת תַּרְשִׁישׁ שָׁרוֹתַיִךְ מַעֲרָבֵךְ וַתִּמָּלְאִי וַתִּכְבְּדִי מְאֹד בְּלֵב יַמִּים.
המהדורה המוטעמת :
אֳנִיּ֣וֹת תַּרְשִׁ֔ישׁ שָׁרוֹתַ֖יִךְ מַעֲרָבֵ֑ךְ וַתִּמָּלְאִ֧י וַֽתִּכְבְּדִ֛י מְאֹ֖ד בְּלֵ֥ב יַמִּֽים׃
המהדורה הדקדוקית :
אֳנִיּ֣וֹת תַּרְשִׁ֔ישׁ שָׁרוֹתַ֖יִ/ךְ מַעֲרָבֵ֑/ךְ וַ/תִּמָּלְאִ֧י וַֽ/תִּכְבְּדִ֛י מְאֹ֖ד בְּ/לֵ֥ב יַמִּֽים׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
המהדורה המוטעמת מציגה את נוסח המקרא על פי המסורה . יתר מהדורות המקרא בוויקיטקסט מציגות את נוסח כתב יד לנינגרד (מהדורת וסטמינסטר ). לפרטים מלאים ראו את ויקיטקסט:מקרא .
פרשני המקרא
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר ):
אניות תרשיש שרותיך מערבך ותמלאי ותכבדי מאד בלב ימים
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר ):
אֳנִיּוֹת תַּרְשִׁישׁ שָׁרוֹתַיִךְ מַעֲרָבֵךְ וַתִּמָּלְאִי וַתִּכְבְּדִי מְאֹד בְּלֵב יַמִּים.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה ):
אֳנִיּ֣וֹת תַּרְשִׁ֔ישׁ שָׁרוֹתַ֖יִךְ מַעֲרָבֵ֑ךְ וַתִּמָּלְאִ֧י וַֽתִּכְבְּדִ֛י מְאֹ֖ד בְּלֵ֥ב יַמִּֽים׃
תרגום יונתן
• לדף התרגום על כל הפרק •
בִּסְפִינֵי יַמָא הֲווֹ שַׁיְטִין וּמַיְתָן סְחוֹרָא לְגַוִיךְ וַעֲתַרְתְּ וּתְקֵיפְתְּ לַחֲדָא בְּגוֹ יַמַיָא:
רש"י
• לפירוש "רש"י" על כל הפרק • לכל הפירושים על הפסוק •
"
אניות וגו' " - שרותיך הם היו לך לערבה ומישור כשם שהמישור הוא דרך כבושה להביא בו סחורה לעיר היושבת ביבשה היו לך תחתם אניות תרשיש מסילה להביא מערבך לתוכך
"שרותיך " - לשון שרון ומישור ודוגמתו עלו בשרותיה (ירמיהו ה )
"
ותמלאי ותכבדי מאד " - הביאו לתוכך משא רב והכבידו משאך יותר מדאי
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק • לכל הפירושים על הפסוק •
מצודת דוד
"ותמלאי " - חזר לראשית הדברים שהמשילה לספינה חשובה ולכן אמר הנה מרוב הסחורה נעשית מלאה וכבדה מאד כשהיית בלב ימים
"אניות תרשיש " - הספינות ההולכות על ים תרשיש היו השיירות שלך להביא סחורתך ר"ל רבות ספינות באו לך עם סחורה כשיירה של אנשים
מצודת ציון
"שרותיך " - מלשון שיירה והם הרבה אנשים הולכי אורח ביחד וזה הלשון ידוע בדרז"ל
"
בלב ימים " - בעומק הים
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק • לכל הפירושים על הפסוק •
"
ואניות תרשיש " כל האניות היו "
בשרותיך " והיו משרתים לך, והיו "
מערבך " היו ערבים בעדך כי היו כולם שלך, ועי"כ "
ותמלאי " בסחורות, ועי"כ "
ותכבדי מאד בלב ימים ":
ביאור המילות
"שרותיך ". מענין שירות, וי"מ מענין שיירא שהולכים שיירות רבות:
ראו גם
ויקי על הפסוק
ויקי על הפרק
באתרים אחרים:
אתנ"כתא
•
סנונית
•
הכתר
•
על התורה
•
Sefaria
•
שיתופתא
דפים בקטגוריה "יחזקאל כז כה"
קטגוריה זו מכילה את 5 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 5 דפים.