מ"ג ירמיהו לו כב
<< · מ"ג ירמיהו · לו · כב · >>
מקרא
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
והמלך יושב בית החרף בחדש התשיעי ואת האח לפניו מבערת
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וְהַמֶּלֶךְ יוֹשֵׁב בֵּית הַחֹרֶף בַּחֹדֶשׁ הַתְּשִׁיעִי וְאֶת הָאָח לְפָנָיו מְבֹעָרֶת.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וְהַמֶּ֗לֶךְ יוֹשֵׁב֙ בֵּ֣ית הַחֹ֔רֶף בַּחֹ֖דֶשׁ הַתְּשִׁיעִ֑י וְאֶת־הָאָ֖ח לְפָנָ֥יו מְבֹעָֽרֶת׃
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"בית החורף" - בבית העשוי לשבת בו בחורף כי הדבר היה בחדש התשיעי והוא כסליו ואז הזמן קר
"ואת האח" - הכלי העשויה להדליק בה האש היתה לפניו מבוערת להתחמם נגדה
מצודת ציון
"האח" - כך שם הכלי שמבערין בו האש
"מבוערת" - דולקתמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
"ואת האח". הלשון ותרעינה באחו, מיבשים האחו ומבעיר בם את האש בעצים, ופי' ואת האח שעם האח מבעירים, וע"י האש מבוערת, וחז"ל פי' עצים שנדלקים באחונא:<< · מ"ג ירמיהו · לו · כב · >>