מ"ג איוב לא ז
מקרא
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
אם תטה אשרי מני הדרך ואחר עיני הלך לבי ובכפי דבק מאום
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
אִם תִּטֶּה אַשֻּׁרִי מִנִּי הַדָּרֶךְ וְאַחַר עֵינַי הָלַךְ לִבִּי וּבְכַפַּי דָּבַק מֻאוּם.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
אִ֥ם תִּטֶּ֣ה אַשֻּׁרִי֮ מִנִּ֢י הַ֫דָּ֥רֶךְ
וְאַחַ֣ר עֵ֭ינַי הָלַ֣ךְ לִבִּ֑י
וּ֝בְכַפַּ֗י דָּ֣בַק מֽאוּם׃
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"אם תטה" - אם נטתה רגלי מן הדרך הראוי והנכון ואם לבי הלך אחר מראית עיני ואם בכפי נדבק מום ממומי העבירה
מצודת ציון
"אשורי" - רגלי שאני פוסע בה כמו תמוך אשורי (שם יז)
"מאום" - כמו מום או הוא מלשון מאומה ור"ל דבר מה מעוןמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
"אזרעה ואחר יאכל" שהוא איבוד הקנינים, "וצאצאי ישורשו" הוא איבוד הבנים, ר"ל אז בא עלי הדין במשפט ובצדק: