מ"ג יונה ב א

מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי


מ"ג יונה · ב · א · >>

מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וימן יהוה דג גדול לבלע את יונה ויהי יונה במעי הדג שלשה ימים ושלשה לילות

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וַיְמַן יְהוָה דָּג גָּדוֹל לִבְלֹעַ אֶת יוֹנָה וַיְהִי יוֹנָה בִּמְעֵי הַדָּג שְׁלֹשָׁה יָמִים וּשְׁלֹשָׁה לֵילוֹת.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וַיְמַ֤ן יְהֹוָה֙ דָּ֣ג גָּד֔וֹל לִבְלֹ֖עַ אֶת־יוֹנָ֑ה וַיְהִ֤י יוֹנָה֙ בִּמְעֵ֣י הַדָּ֔ג שְׁלֹשָׁ֥ה יָמִ֖ים וּשְׁלֹשָׁ֥ה לֵילֽוֹת׃

תרגום יונתן

לדף התרגום על כל הפרק

וְזַמִין יְיָ נוּנָא רַבָּא לְמִבְלַע יַת יוֹנָה, וַהֲוָה יוֹנָה בִּמְעַיָא דְנוּנָא תְּלָתָא יוֹמִין וּתְלָתָא לֵילְוָן:

רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

דג גדול – זכר היה, והיה עומד ברווח, ולא נתן לב להתפלל. רמז הקב"ה לדג והקיאו לתוך פיה של נקבה, שהיתה מלאה עוברים, והיה שם בדוחק ויתפלל שם, שנאמר: "ממעי הדגה" (פסוק ב):

אבן עזרא

לפירוש "אבן עזרא" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

וימן – כמו זימון: ויהי יונה – אין כוח באדם לחיות במעי הדגה כפי שעה, ואף כי זה המִספָּר, רק במעשה נס:

רד"ק

לפירוש "רד"ק" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

וימן ה' – עניין זימון, כמו: "אשר מנה מאכלכם" (דניאל א, י). והאל יתברך הזמינו לפי שעה; שבשעה שהוטל יונה בים, הזמין הדג שבלעו ולא טבע בים, וזה היה אחד מן הניסים. ובפרקי רבי אליעזר, רבי טרפון אמר: ממונה היה הדג מששת ימי בראשית לבלוע את יונה:

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת דוד

וימן – הזמין את הדג לבלוע אותו מיד, שלא יטבע במי הים: 

מצודת ציון

וימן – עניין הזמנה, כמו: "וימן להם המלך" (דניאל א):

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"וימן ה' דג גדול", ה' הזמין במקום הזה דג גדול שבלעו כולו שלם ולא שבר עצמותיו, וזה ידוע שמן הנמנע שיחיה אדם במעי הדג אפי' שעה אחת, שהאדם צריך שאיפת רוח קר מבחוץ, אולם באשר כבר נגזר עליו מיתה ונחשב כאילו נולד שנית שם לו ה' טבע העובר, הנוצר ומתקיים ט' חדשים במעי אמו מבלי שאיפת רוח כמ"ש הרי"א והיה זה א' מפלאי הבורא כנס של חנניה מישאל ועזריה בכבשן האש וכדומה: