מ"ג ישעיהו לב יח
<< · מ"ג ישעיהו · לב · יח · >>
מקרא
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וישב עמי בנוה שלום ובמשכנות מבטחים ובמנוחת שאננות
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וְיָשַׁב עַמִּי בִּנְוֵה שָׁלוֹם וּבְמִשְׁכְּנוֹת מִבְטַחִים וּבִמְנוּחֹת שַׁאֲנַנּוֹת.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וְיָשַׁ֥ב עַמִּ֖י בִּנְוֵ֣ה שָׁל֑וֹם וּֽבְמִשְׁכְּנוֹת֙ מִבְטַחִ֔ים וּבִמְנוּחֹ֖ת שַׁאֲנַנּֽוֹת׃
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"וישב עמי וגו'" - מאז והלאה ישב עמי בנוה שלום וגו' וכפל הדבר פעמים ושלש ויורה על מרבית השלום
מצודת ציון
"בנוה" - ענין מדור
"שאננות" - ענין השקט ושלוהמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
"נוה". עקרו על נאות צאן, ועל דירת האדם הוא מושאל תמיד. ומנוחה קטן ממשכן, ינוח האדם לפעמים רק מן הטלטול, והשכינה נמשכת יותר מן המנוחה. וכבר כתבתי כי השאנן מציין העדר השאון והרגש וההמולה, והוא הכפרים וערי הפרזות, והבטחון מציין הגבורה והחוזק והוא במבצרים ובמשכנות הקבועים בתקפם:<< · מ"ג ישעיהו · לב · יח · >>