תרגום (דוד פרישמן)/ואם יש עוד יבוא (משירי מוריס מטרלינק)

מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי

מִשִּׁירֵי מוֹרִיס מַטֶּרְלִינְק
 
– וְאִם יֵשׁ עוֹד שֶׁיָּבוֹא...
מָה אַגִּיד לוֹ, אָחוֹת?
„כִּי-חִכְּתָה לוֹ תָמִיד,
כִּי-זָכְרָה נִשְׁכָּחוֹת”...
 
– וְאִם יוֹסִיף עוֹד לִשְׁאֹל,
כְּשׁוֹאֵל אֶת-אוֹבוֹ?
„אָז דַּבְּרִי כְּאֵם לוֹ –
פֶּן יִבְעַר מַכְאוֹבוֹ”...
 
– וְאִם יִשְׁאַל אֵלַיִךְ,
וְאִם יַחֲקוֹר לִמְקוֹמִי?
„אָז קְחִי הַטַּבַּעַת
וּתְנִי לוֹ – וָדֹמִּי”...
 
– וְאִם יַחֲקוֹר, מַדּוּעַ
הַבַּיִת כֹּה שׁוֹמֵם?
„הַרְאִיהוּ נֵר כָּבֶה
וְהַגַּל הַמִּתְרוֹמֵם”...
 
– וְאִם יִשְׁאַל, אֵיךְ נָשְׂאָה
אֶת-מוֹתָהּ וְאֵימָתוֹ?
„אִמְרִי: כִּי-שָׂחֲקָה –
פֶּן תָּבֹא דִמְעָתוֹ”.