תהלים צה/תרשים טעמים
א • ב • ג • ד • ה • ו • ז • ח • ט • י • יא • יב • יג • יד • טו • טז • יז • יח • יט • כ • כא • כב • כג • כד • כה • כו • כז • כח • כט • ל • לא • לב • לג • לד • לה • לו • לז • לח • לט • מ • מא • מב • מג • מד • מה • מו • מז • מח • מט • נ • נא • נב • נג • נד • נה • נו • נז • נח • נט • ס • סא • סב • סג • סד • סה • סו • סז • סח • סט • ע • עא • עב • עג • עד • עה • עו • עז • עח • עט • פ • פא • פב • פג • פד • פה • פו • פז • פח • פט • צ • צא • צב • צג • צד • צה • צו • צז • צח • צט • ק • קא • קב • קג • קד • קה • קו • קז • קח • קט • קי • קיא • קיב • קיג • קיד • קטו • קטז • קיז • קיח • קיט • קכ • קכא • קכב • קכג • קכד • קכה • קכו • קכז • קכח • קכט • קל • קלא • קלב • קלג • קלד • קלה • קלו • קלז • קלח • קלט • קמ • קמא • קמב • קמג • קמד • קמה • קמו • קמז • קמח • קמט • קנ
טעמי המקרא מוכרים כתווים למנגינה, אך למעשה יש להם תפקיד נוסף: כמערכת פיסוק משוכללת.
הטעמים מסמנים את אמצע הפסוק, את אמצע כל אחד משני החלקים שנוצרו, וכן הלאה – עד שמגיעים לרמת המילים הבודדות.
אופן החלוקה
ראשית, החלוקה מתבצעת על פי הטעם הנחשב ל"קיסר" – הלא הוא האתנחתא. לאחר מכן נחפש את ה"מלך" הראשון בכל מחצית. בתוך החלק הראשון (הימני) של המלך נחפש "משנה" (זהו החלק הנחשב "בתחום שלטונו" של המלך, ולכן הוא "ממנה" שם גורם זוטר יותר), ובחלק השני (השמאלי) נחפש מלך נוסף.
להרחבה על שיטת חלוקה זו, כדאי לעיין בספריו של הרב ברויאר על טעמי המקרא, ובמצגת הזו.
- הסימן מַקָף־ מחבר שתי מילים כאילו היו מילה אחת.
- טעמי המקרא מסמנים גם את האות אותה יש להדגיש (מלעיל\מלרע).
- בספרי אמ"ת - איוב (מלבד שני הפרקים הראשונים והפרק האחרון), משלי, תהלים מערכת טעמי המקרא שונה. להרחבה ראו בוויקיפדיה.
דירוג הטעמים
צבע המילים משתנה בהתאם ל"חוזק" הטעם:
- 1. קיסרים: סוֹף-פָּסֽוּק סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1), אֶתְנַחְתָּ֑א אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
- 2. מלכים: זָקֵף-קָטֹ֔ן זקף קטן (מלך, דרגא 2), זָקֵף-גָּד֕וֹל זקף גדול (מלך, דרגא 2), סֶגּוֹל֒ סגול (מלך, דרגא 2) , שַׁלְשֶׁ֓לֶת שלשלת (מלך, דרגא 2), טִפְּחָ֖א טפחא (מלך, דרגא 2)
- 3. מִשְׁנִים (או שָׂרִים): רְבִיעִ֗י רביעי (משנה, דרגא 3), זַרְקָא֮ זרקא (משנה, דרגא 3), פַּשְׁטָא֙ פשטא (משנה, דרגא 3), יְ֚תִיב יתיב (משנה, דרגא 3), תְּבִ֛יר תביר (משנה, דרגא 3)
- 4. שָׁלִישִׁים (או פְּקִידִים): פָּזֵ֡ר פזר (שליש, דרגא 4), קַרְנֵי-פָרָ֟ה קרני פרה (שליש, דרגא 4), תְּ֠לִישָא-גְדוֹלָה תלישא גדולה (שליש, דרגא 4), אַזְלָא-גֵּ֜רֵשׁ גרש (שליש, דרגא 4), גֵּרְשַׁ֞יִם גרשיים (שליש, דרגא 4), מוּנַח-לְגַרְמֵ֣הּ׀ מונח לגרמה (שליש, דרגא 4)
- 5. משרתים: מוּנַ֣ח מונח (משרת, דרגא 5), מַהְפַּ֤ך מהפך (משרת, דרגא 5), מֵרְכָ֥א מרכא (משרת, דרגא 5), מֵרְכָא-כְּפוּלָ֦ה מרכא כפולה (משרת, דרגא 5), דַּרְגָּ֧א דרגא (משרת, דרגא 5), קַדְמָ֨א קדמא (משרת, דרגא 5), תְּלִישָׁא-קְטַנָּה֩ תלישא קטנה (משרת, דרגא 5), יָרֵחַ-בֶּן-יוֹמ֪וֹ ירח בן יומו (משרת, דרגא 5)
- 6. טעמים לא מנוגנים: מֶֽתֶג מתג (לא מנוגן, דרגא 6) מַקָף־ פְּסִיק׀ פסיק (לא מנוגן, דרגא 6)
כאשר מניחים את סמן העכבר מעל מילה, יופיעו שם הטעם ודרגתו.
צבעי המסגרות (חלוקת הפסוק):
לקווים המקיפים את חלקי הפסוק בחרנו צבעים באופן שרירותי (הדרגתיים):
- החלוקה הראשית - שלרוב מתבצעת על ידי אֶתְנַחְתָּ֑א
- חלוקה משנית - שלרוב מתבצעת על ידי 'מלכים': זָקֵף-קָטֹ֔ן, זָקֵף-גָּד֕וֹל, סֶגּוֹל֒ , שַׁלְשֶׁ֓לֶת, טִפְּחָ֖א
וכן הלאה: חלוקה 3 חלוקה 4 חלוקה 5 חלוקה 6 חלוקה 7 חלוקה 8
חלוקת הפסוקים לפי הטעמים מבוססת על עבודת OpenScriptures Hebrew Bible Project באתר hb.openscriptures.org ומוצגת כאן בהתאם לרישיון האתר. לשם הנוחות, השתמשנו בשמות הטעמים המקובלים במסורת אשכנז. יצוין כי אף שהשמות והלחנים משתנים בין העדות, צורת הטעמים בדפוסים זהה ואין לכך השפעה על אופן חלוקת הפסוק.
לְ֭כוּ דחי (משנה, דרגא 3)
נְרַנְּנָ֣ה מונח (משרת, דרגא 5) לַיהוָ֑ה אתנחתא (מלך, דרגא 2)
נָ֝רִ֗יעָה גרש מוקדם, רביע גדול (משנה, דרגא 3)
לְצ֣וּר מונח (משרת, דרגא 5) יִשְׁעֵֽנוּ סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
נְקַדְּמָ֣ה מונח (משרת, דרגא 5) פָנָ֣יו מונח (משרת, דרגא 5) בְּתוֹדָ֑ה אתנחתא (מלך, דרגא 2)
בִּ֝זְמִר֗וֹת גרש מוקדם, רביע גדול (משנה, דרגא 3)
נָרִ֥יעַֽ מרכא (משרת, דרגא 5) לֽוֹ סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
כִּ֤י מהפך (משרת, דרגא 5) אֵ֣ל מונח (משרת, דרגא 5) גָּד֣וֹל מונח (משרת, דרגא 5) יְהוָ֑ה אתנחתא (מלך, דרגא 2)
וּמֶ֥לֶךְ מרכא (משרת, דרגא 5) גָּ֝ד֗וֹל גרש מוקדם, רביע גדול (משנה, דרגא 3)
עַל־כָּל־אֱלֹהִֽים סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
אֲשֶׁ֣ר מונח (משרת, דרגא 5) בְּ֭יָדוֹ דחי (משנה, דרגא 3)
מֶחְקְרֵי־אָ֑רֶץ אתנחתא (מלך, דרגא 2)
וְתוֹעֲפ֖וֹת טרחא (משרת, דרגא 5) הָרִ֣ים מונח (משרת, דרגא 5) לֽוֹ סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
אֲשֶׁר־ל֣וֹ מונח (משרת, דרגא 5) הַ֭יָּם דחי (משנה, דרגא 3)
וְה֣וּא מונח (משרת, דרגא 5) עָשָׂ֑הוּ אתנחתא (מלך, דרגא 2)
וְ֝יַבֶּ֗שֶׁת גרש מוקדם, רביע גדול (משנה, דרגא 3)
יָדָ֥יו מרכא (משרת, דרגא 5) יָצָֽרוּ סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
בֹּ֭אוּ דחי (משנה, דרגא 3)
נִשְׁתַּחֲוֶ֣ה מונח (משרת, דרגא 5) וְנִכְרָ֑עָה אתנחתא (מלך, דרגא 2)
נִ֝בְרְכָ֗ה גרש מוקדם, רביע גדול (משנה, דרגא 3)
לִֽפְנֵי־יְהוָ֥ה מרכא (משרת, דרגא 5) עֹשֵֽׂנוּ סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
כִּ֘י צינורית (משרת, דרגא 5) ה֤וּא מהפך (משרת, דרגא 5) אֱלֹהֵ֗ינוּ רביע גדול (משנה, דרגא 3)
וַאֲנַ֤חְנוּ מהפך (משרת, דרגא 5) עַ֣ם מונח (משרת, דרגא 5) מַ֭רְעִיתוֹ דחי (משנה, דרגא 3)
וְצֹ֣אן מונח (משרת, דרגא 5) יָד֑וֹ אתנחתא (מלך, דרגא 2)
הַ֝יּ֗וֹם גרש מוקדם, רביע גדול (משנה, דרגא 3)
אִֽם־בְּקֹל֥וֹ מרכא (משרת, דרגא 5) תִשְׁמָֽעוּ סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
אַל־תַּקְשׁ֣וּ מונח (משרת, דרגא 5) לְ֭בַבְכֶם דחי (משנה, דרגא 3)
כִּמְרִיבָ֑ה אתנחתא (מלך, דרגא 2)
כְּי֥וֹם מרכא (משרת, דרגא 5) מַ֝סָּ֗ה גרש מוקדם, רביע גדול (משנה, דרגא 3)
בַּמִּדְבָּֽר סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
אֲשֶׁ֣ר מונח (משרת, דרגא 5) נִ֭סּוּנִי דחי (משנה, דרגא 3)
אֲבוֹתֵיכֶ֑ם אתנחתא (מלך, דרגא 2)
בְּ֝חָנ֗וּנִי גרש מוקדם, רביע גדול (משנה, דרגא 3)
גַּם־רָא֥וּ מרכא (משרת, דרגא 5) פָעֳלִֽי סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
אַרְבָּ֘עִ֤ים מהפך מוצנר (משרת, דרגא 5) שָׁנָ֨ה אזלא לגרמה (שליש, דרגא 4) ׀ פסיק (לגרמה) (שליש, דרגא 4)
אָ֘ק֤וּט מהפך מוצנר (משרת, דרגא 5) בְּד֗וֹר רביע גדול (משנה, דרגא 3)
וָאֹמַ֗ר רביע גדול (משנה, דרגא 3)
עַ֤ם מהפך (משרת, דרגא 5) תֹּעֵ֣י מונח (משרת, דרגא 5) לֵבָ֣ב מונח (משרת, דרגא 5) הֵ֑ם אתנחתא (מלך, דרגא 2)
וְ֝הֵ֗ם גרש מוקדם, רביע גדול (משנה, דרגא 3)
לֹא־יָדְע֥וּ מרכא (משרת, דרגא 5) דְרָכָֽי סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
אֲשֶׁר־נִשְׁבַּ֥עְתִּי מרכא (משרת, דרגא 5) בְאַפִּ֑י אתנחתא (מלך, דרגא 2)
אִם־יְ֝בֹא֗וּן גרש מוקדם, רביע גדול (משנה, דרגא 3)
אֶל־מְנוּחָתִֽי סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)