שיחה:תרגום אונקלוס (תאג')/ספר בראשית/כט
קפיצה לניווט
קפיצה לחיפוש
בפסוק כז:
אָחֳרָנְיָן׃
בפסוק ל:
אָחֳרָנִין׃
יש לזה סיבה כלשהי? לכאורה צריך להיות אחיד.
מתייג: משתמש:Dovi.--נחום - שיחה 18:09, 3 ביולי 2016 (IDT)
בפסוק כז:
בפסוק ל:
יש לזה סיבה כלשהי? לכאורה צריך להיות אחיד.
מתייג: משתמש:Dovi.--נחום - שיחה 18:09, 3 ביולי 2016 (IDT)תגובה[תגובה]