קטגוריה:שמואל ב ג לט
ואנכי היום רך ומשוח מלך והאנשים האלה בני צרויה קשים ממני ישלם יהוה לעשה הרעה כרעתו.
וְאָנֹכִי הַיּוֹם רַךְ וּמָשׁוּחַ מֶלֶךְ וְהָאֲנָשִׁים הָאֵלֶּה בְּנֵי צְרוּיָה קָשִׁים מִמֶּנִּי יְשַׁלֵּם יְהֹוָה לְעֹשֵׂה הָרָעָה כְּרָעָתוֹ.
וְאָנֹכִ֨י הַיּ֥וֹם רַךְ֙ וּמָשׁ֣וּחַ מֶ֔לֶךְ וְהָאֲנָשִׁ֥ים הָאֵ֛לֶּה בְּנֵ֥י צְרוּיָ֖ה קָשִׁ֣ים מִמֶּ֑נִּי יְשַׁלֵּ֧ם יְהֹוָ֛ה לְעֹשֵׂ֥ה הָרָעָ֖ה כְּרָעָתֽוֹ׃
וְאָנֹכִ֨י וְ - ו' החיבור
אָנֹכִ֨י - כינוי גוף, אישי, גוף ראשון, משותף, יחיד
צורת יסוד: c/595
מורפ': HC/Pp1cs הַיּ֥וֹם הַ - מילית, ה' הידיעה
יּ֥וֹם - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/3117
מורפ': HTd/Ncmsa רַךְ֙ רַךְ֙ - תואר, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 7390
מורפ': HAamsa וּמָשׁ֣וּחַ וּ - ו' החיבור
מָשׁ֣וּחַ - פועל, קל, בינוני סביל, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: c/4886
מורפ': HC/Vqsmsa מֶ֔לֶךְ מֶ֔לֶךְ - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 4428
מורפ': HNcmsa וְהָאֲנָשִׁ֥ים וְ - ו' החיבור
הָ - מילית, ה' הידיעה
אֲנָשִׁ֥ים - שם עצם, זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: c/d/376
מורפ': HC/Td/Ncmpa הָאֵ֛לֶּה הָ - מילית, ה' הידיעה
אֵ֛לֶּה - כינוי גוף, רומז, משותף, רבים
צורת יסוד: d/428
מורפ': HTd/Pdxcp בְּנֵ֥י בְּנֵ֥י - שם עצם, זכר, רבים, נסמך
צורת יסוד: 1121 a
מורפ': HNcmpc צְרוּיָ֖ה צְרוּיָ֖ה - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 6870
מורפ': HNp קָשִׁ֣ים קָשִׁ֣ים - תואר, זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: 7186
מורפ': HAampa מִמֶּ֑נִּי מִמֶּ֑ - מילת יחס
נִּי - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף ראשון, משותף, יחיד
צורת יסוד: 4480 a
מורפ': HR/Sp1cs יְשַׁלֵּ֧ם יְשַׁלֵּ֧ם - פועל, פיעל, ציווי מקוצר (Jussive), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 7999 a
מורפ': HVpj3ms יְהוָ֛ה יְהוָ֛ה - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 3068
מורפ': HNp לְעֹשֵׂ֥ה לְ - מילת יחס
עֹשֵׂ֥ה - פועל, קל, בינוני פעיל (הווה), זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: l/6213 a
מורפ': HR/Vqrmsc הָרָעָ֖ה הָ - מילית, ה' הידיעה
רָעָ֖ה - שם עצם, נקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/7451 c
מורפ': HTd/Ncfsa כְּרָעָתֽוֹ כְּ - מילת יחס
רָעָתֽ - שם עצם, נקבה, יחיד, נסמך
וֹ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: k/7451 c
מורפ': HR/Ncfsc/Sp3ms׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
וְאָנֹכִ֨י קדמא (משרת, דרגא 5) הַיּ֥וֹם מרכא (משרת, דרגא 5) רַךְ֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
וּמָשׁ֣וּחַ מונח (משרת, דרגא 5) מֶ֔לֶךְ זקף קטן (מלך, דרגא 2)
וְהָאֲנָשִׁ֥ים מרכא (משרת, דרגא 5) הָאֵ֛לֶּה תביר (משנה, דרגא 3)
בְּנֵ֥י מרכא (משרת, דרגא 5) צְרוּיָ֖ה טפחא (מלך, דרגא 2)
קָשִׁ֣ים מונח (משרת, דרגא 5) מִמֶּ֑נִּי אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
יְשַׁלֵּ֧ם דרגא (משרת, דרגא 5) יְהוָ֛ה תביר (משנה, דרגא 3)
לְעֹשֵׂ֥ה מרכא (משרת, דרגא 5) הָרָעָ֖ה טפחא (מלך, דרגא 2)
כְּרָעָתֽוֹ סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
{פ}
פרשנות מסורתית:
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"רך" - רצה לומר רך הלבב מלהתגרות עם מי
"קשים" - הוא חלוף הרך
מצודת דוד
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
לעשות בהם משפט כראוי לרוצחים, ואם היה אבנר חי כבר היה מחזק ידי והייתי יכול לעמוד בפני בני עולה, ומזה תדעו כי אבדנו הרבה במיתתו שלא נשאר איש כמוהו יחזיק ידי נגד בני צרויה שהם ישארו שרי הצבא בהכרח, ולא אוכל לעשות בהם משפט (שהגם שלא יכול לדונם בסנהדרין, שלא היה שם התראה, היה יכול להמיתם ממשפט המלך), ואחר שא"א לעשות משפט בארץ, "ישלם ה' לעושה הרעה כרעתו", נשאר הדבר אל דינא רבא דין שמים (וכן אמרו חז"ל דהא דאסור למסור דין לשמים הנ"מ בדאית ליה דינא בארעא):
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "שמואל ב ג לט"
קטגוריה זו מכילה את 11 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 11 דפים.