קטגוריה:שופטים יח טו
ויסורו שמה ויבאו אל בית הנער הלוי בית מיכה וישאלו לו לשלום.
וַיָּסוּרוּ שָׁמָּה וַיָּבֹאוּ אֶל בֵּית הַנַּעַר הַלֵּוִי בֵּית מִיכָה וַיִּשְׁאֲלוּ לוֹ לְשָׁלוֹם.
וַיָּס֣וּרוּ שָׁ֔מָּה וַיָּבֹ֛אוּ אֶל־בֵּֽית־הַנַּ֥עַר הַלֵּוִ֖י בֵּ֣ית מִיכָ֑ה וַיִּשְׁאֲלוּ־ל֖וֹ לְשָׁלֽוֹם׃
וַיָּס֣וּרוּ וַ - ו' החיבור
יָּס֣וּרוּ - פועל, קל, עתיד ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: c/5493
מורפ': HC/Vqw3mp שָׁ֔מָּה שָׁ֔מָּ - תואר הפועל
ה - סיומת, ה' המגמה
צורת יסוד: 8033
מורפ': HD/Sd וַיָּבֹ֛אוּ וַ - ו' החיבור
יָּבֹ֛אוּ - פועל, קל, עתיד ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: c/935
מורפ': HC/Vqw3mp אֶל אֶל - מילת יחס
צורת יסוד: 413
מורפ': HR־בֵּֽית בֵּֽית - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: 1004 b
מורפ': HNcmsc־הַנַּ֥עַר הַ - מילית, ה' הידיעה
נַּ֥עַר - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/5288
מורפ': HTd/Ncmsa הַלֵּוִ֖י הַ - מילית, ה' הידיעה
לֵּוִ֖י - שם עצם, ייחוס, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/3881
מורפ': HTd/Ngmsa בֵּ֣ית בֵּ֣ית - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: 1004 b
מורפ': HNcmsc מִיכָ֑ה מִיכָ֑ה - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 4318
מורפ': HNp וַיִּשְׁאֲלוּ וַ - ו' החיבור
יִּשְׁאֲלוּ - פועל, קל, עתיד ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: c/7592
מורפ': HC/Vqw3mp־ל֖וֹ ל֖ - מילת יחס
וֹ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: l
מורפ': HR/Sp3ms לְשָׁלֽוֹם לְ - מילת יחס
שָׁלֽוֹם - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: l/7965
מורפ': HR/Ncmsa׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
וַיָּס֣וּרוּ מונח (משרת, דרגא 5) שָׁ֔מָּה זקף קטן (מלך, דרגא 2)
וַיָּבֹ֛אוּ תביר (משנה, דרגא 3)
אֶל־בֵּֽית־הַנַּ֥עַר מרכא (משרת, דרגא 5) הַלֵּוִ֖י טפחא (מלך, דרגא 2)
בֵּ֣ית מונח (משרת, דרגא 5) מִיכָ֑ה אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
וַיִּשְׁאֲלוּ־ל֖וֹ טפחא (מלך, דרגא 2)
לְשָׁלֽוֹם סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
וַיָּסוּרוּ שָׁמָּה וַיָּבֹאוּ אֶל בֵּית הַנַּעַר הַלֵּוִי בֵּית מִיכָה, וַיִּשְׁאֲלוּ לוֹ לְשָׁלוֹם.
פרשנות מסורתית:
תרגום יונתן
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"בית מיכה" - אשר היה בבית מיכה
"ויסורו שמה" - המרגלים הלכו לבית מיכהמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
דברים מיותרים, וגם הדברים בלתי מסודרים כנראה לכל מעיין?:
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "שופטים יח טו"
קטגוריה זו מכילה את 2 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 2 דפים.