קטגוריה:נחמיה ב יט
וישמע סנבלט החרני וטביה העבד העמוני וגשם הערבי וילעגו לנו ויבזו עלינו ויאמרו מה הדבר הזה אשר אתם עשים העל המלך אתם מרדים.
וַיִּשְׁמַע סַנְבַלַּט הַחֹרֹנִי וְטֹבִיָּה הָעֶבֶד הָעַמּוֹנִי וְגֶשֶׁם הָעַרְבִי וַיַּלְעִגוּ לָנוּ וַיִּבְזוּ עָלֵינוּ וַיֹּאמְרוּ מָה הַדָּבָר הַזֶּה אֲשֶׁר אַתֶּם עֹשִׂים הַעַל הַמֶּלֶךְ אַתֶּם מֹרְדִים.
וַיִּשְׁמַע֩ סַנְבַלַּ֨ט הַחֹרֹנִ֜י וְטֹבִיָּ֣ה ׀ הָעֶ֣בֶד הָֽעַמּוֹנִ֗י וְגֶ֙שֶׁם֙ הָֽעַרְבִ֔י וַיַּלְעִ֣גוּ לָ֔נוּ וַיִּבְז֖וּ עָלֵ֑ינוּ וַיֹּאמְר֗וּ מָֽה־הַדָּבָ֤ר הַזֶּה֙ אֲשֶׁ֣ר אַתֶּ֣ם עֹשִׂ֔ים הַעַ֥ל הַמֶּ֖לֶךְ אַתֶּ֥ם מֹרְדִֽים׃
וַיִּשְׁמַע֩ וַ - ו' החיבור
יִּשְׁמַע֩ - פועל, קל, עתיד ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/8085
מורפ': HC/Vqw3ms סַנְבַלַּ֨ט סַנְבַלַּ֨ט - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 5571
מורפ': HNp הַחֹרֹנִ֜י הַ - מילית, ה' הידיעה
חֹרֹנִ֜י - שם עצם, ייחוס, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/2772
מורפ': HTd/Ngmsa
מבנה ע"פ הטעמים: 1.2.1.1 וְטֹבִיָּ֣ה וְ - ו' החיבור
טֹבִיָּ֣ה - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: c/2900
מורפ': HC/Np
מבנה ע"פ הטעמים: 1.2.1.0׀ הָעֶ֣בֶד הָ - מילית, ה' הידיעה
עֶ֣בֶד - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/5650
מורפ': HTd/Ncmsa הָֽעַמּוֹנִ֗י הָֽ - מילית, ה' הידיעה
עַמּוֹנִ֗י - שם עצם, ייחוס, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/5984
מורפ': HTd/Ngmsa
מבנה ע"פ הטעמים: 1.2.1 וְגֶ֨שֶׁם֙ וְ - ו' החיבור
גֶ֨שֶׁם֙ - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: c/1654
מורפ': HC/Np
מבנה ע"פ הטעמים: 1.2.0 הָֽעַרְבִ֔י הָֽ - מילית, ה' הידיעה
עַרְבִ֔י - שם עצם, ייחוס, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/6163 b
מורפ': HTd/Ngmsa
מבנה ע"פ הטעמים: 1.2 וַיַּלְעִ֣גוּ וַ - ו' החיבור
יַּלְעִ֣גוּ - פועל, הפעיל, עתיד ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: c/3932
מורפ': HC/Vhw3mp לָ֔נוּ לָ֔ - מילת יחס
נוּ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף ראשון, משותף, רבים
צורת יסוד: l
מורפ': HR/Sp1cp
מבנה ע"פ הטעמים: 1.1 וַיִּבְז֖וּ וַ - ו' החיבור
יִּבְז֖וּ - פועל, קל, עתיד ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: c/959
מורפ': HC/Vqw3mp
מבנה ע"פ הטעמים: 1.0 עָלֵ֑ינוּ עָלֵ֑י - מילת יחס
נוּ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף ראשון, משותף, רבים
צורת יסוד: 5921 a
מורפ': HR/Sp1cp
מבנה ע"פ הטעמים: 1 וַיֹּאמְר֗וּ וַ - ו' החיבור
יֹּאמְר֗וּ - פועל, קל, עתיד ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: c/559
מורפ': HC/Vqw3mp
מבנה ע"פ הטעמים: 0.1.1 מָֽה מָֽה - מילית, ה' השאלה
צורת יסוד: 4100
מורפ': HTi־הַדָּבָ֤ר הַ - מילית, ה' הידיעה
דָּבָ֤ר - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/1697
מורפ': HTd/Ncmsa הַזֶּה֙ הַ - מילית, ה' הידיעה
זֶּה֙ - כינוי גוף, רומז, זכר, יחיד
צורת יסוד: d/2088
מורפ': HTd/Pdxms
מבנה ע"פ הטעמים: 0.1.0 אֲשֶׁ֣ר אֲשֶׁ֣ר - מילית, זיקה (ש/אשר)
צורת יסוד: 834 a
מורפ': HTr אַתֶּ֣ם אַתֶּ֣ם - כינוי גוף, אישי, גוף שני, זכר, רבים
צורת יסוד: 859 d
מורפ': HPp2mp עֹשִׂ֔ים עֹשִׂ֔ים - פועל, קל, בינוני פעיל (הווה), זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: 6213 a
מורפ': HVqrmpa
מבנה ע"פ הטעמים: 0.1 הַעַ֥ל הַ - מילית, ה' השאלה
עַ֥ל - מילת יחס
צורת יסוד: i/5921 a
מורפ': HTi/R הַמֶּ֖לֶךְ הַ - מילית, ה' הידיעה
מֶּ֖לֶךְ - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/4428
מורפ': HTd/Ncmsa
מבנה ע"פ הטעמים: 0.0 אַתֶּ֥ם אַתֶּ֥ם - כינוי גוף, אישי, גוף שני, זכר, רבים
צורת יסוד: 859 d
מורפ': HPp2mp מֹרְדִֽים מֹרְדִֽים - פועל, קל, בינוני פעיל (הווה), זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: 4775
מורפ': HVqrmpa
מבנה ע"פ הטעמים: 0׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
וַיִּשְׁמַע֩ תלישא קטנה (משרת, דרגא 5) סַנְבַלַּ֨ט קדמא (משרת, דרגא 5) הַחֹרֹנִ֜י גרש (שליש, דרגא 4)
וְטֹבִיָּ֣ה מונח לגרמה (שליש, דרגא 4) ׀ פסיק (לגרמה) (שליש, דרגא 4)
הָעֶ֣בֶד מונח (משרת, דרגא 5) הָֽעַמּוֹנִ֗י רביעי (משנה, דרגא 3)
וְגֶ֨שֶׁם֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
הָֽעַרְבִ֔י זקף קטן (מלך, דרגא 2)
וַיַּלְעִ֣גוּ מונח (משרת, דרגא 5) לָ֔נוּ זקף קטן (מלך, דרגא 2)
וַיִּבְז֖וּ טפחא (מלך, דרגא 2)
עָלֵ֑ינוּ אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
וַיֹּאמְר֗וּ רביעי (משנה, דרגא 3)
מָֽה־הַדָּבָ֤ר מהפך (משרת, דרגא 5) הַזֶּה֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
אֲשֶׁ֣ר מונח (משרת, דרגא 5) אַתֶּ֣ם מונח (משרת, דרגא 5) עֹשִׂ֔ים זקף קטן (מלך, דרגא 2)
הַעַ֥ל מרכא (משרת, דרגא 5) הַמֶּ֖לֶךְ טפחא (מלך, דרגא 2)
אַתֶּ֥ם מרכא (משרת, דרגא 5) מֹרְדִֽים סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
פרשנות מסורתית:
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"וילעיגו לנו" - לעגו עלינו
"ויבזו עלינו" - דברו עלינו דברי בזיון וגדוף
"העל המלך וגו'" - וכי תחפצו למרוד במלך במה שאתם בונים החומה להתחזק במבצר העירמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "נחמיה ב יט"
קטגוריה זו מכילה את 7 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 7 דפים.