קטגוריה:מלכים ב יט ג
ויאמרו אליו כה אמר חזקיהו יום צרה ותוכחה ונאצה היום הזה כי באו בנים עד משבר וכח אין ללדה.
וַיֹּאמְרוּ אֵלָיו כֹּה אָמַר חִזְקִיָּהוּ יוֹם צָרָה וְתוֹכֵחָה וּנְאָצָה הַיּוֹם הַזֶּה כִּי בָאוּ בָנִים עַד מַשְׁבֵּר וְכֹחַ אַיִן לְלֵדָה.
וַיֹּאמְר֣וּ אֵלָ֗יו כֹּ֚ה אָמַ֣ר חִזְקִיָּ֔הוּ יוֹם־צָרָ֧ה וְתוֹכֵחָ֛ה וּנְאָצָ֖ה הַיּ֣וֹם הַזֶּ֑ה כִּ֣י בָ֤אוּ בָנִים֙ עַד־מַשְׁבֵּ֔ר וְכֹ֥חַ אַ֖יִן לְלֵדָֽה׃
וַיֹּאמְר֣וּ וַ - ו' החיבור
יֹּאמְר֣וּ - פועל, קל, עתיד ברצף (ו' ההיפוך), גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: c/559
מורפ': HC/Vqw3mp אֵלָ֗יו אֵלָ֗י - מילת יחס
ו - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 413
מורפ': HR/Sp3ms כֹּ֚ה כֹּ֚ה - תואר הפועל
צורת יסוד: 3541
מורפ': HD אָמַ֣ר אָמַ֣ר - פועל, קל, עבר, גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 559
מורפ': HVqp3ms חִזְקִיָּ֔הוּ חִזְקִיָּ֔הוּ - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 2396
מורפ': HNp יוֹם יוֹם - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: 3117
מורפ': HNcmsc־צָרָ֧ה צָרָ֧ה - שם עצם, נקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 6869 b
מורפ': HNcfsa וְתוֹכֵחָ֛ה וְ - ו' החיבור
תוֹכֵחָ֛ה - שם עצם, נקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: c/8433 a
מורפ': HC/Ncfsa וּנְאָצָ֖ה וּ - ו' החיבור
נְאָצָ֖ה - שם עצם, נקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: c/5007 a
מורפ': HC/Ncfsa הַיּ֣וֹם הַ - מילית, ה' הידיעה
יּ֣וֹם - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/3117
מורפ': HTd/Ncmsa הַזֶּ֑ה הַ - מילית, ה' הידיעה
זֶּ֑ה - כינוי גוף, רומז, זכר, יחיד
צורת יסוד: d/2088
מורפ': HTd/Pdxms כִּ֣י כִּ֣י - ו' החיבור
צורת יסוד: 3588 a
מורפ': HC בָ֤אוּ בָ֤אוּ - פועל, קל, עבר, גוף שלישי, משותף, רבים
צורת יסוד: 935
מורפ': HVqp3cp בָנִים֙ בָנִים֙ - שם עצם, זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: 1121 a
מורפ': HNcmpa עַד עַד - מילת יחס
צורת יסוד: 5704
מורפ': HR־מַשְׁבֵּ֔ר מַשְׁבֵּ֔ר - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 4866
מורפ': HNcmsa וְכֹ֥חַ וְ - ו' החיבור
כֹ֥חַ - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: c/3581 b
מורפ': HC/Ncmsa אַ֖יִן אַ֖יִן - מילית, שלילה
צורת יסוד: 369
מורפ': HTn לְלֵדָֽה לְ - מילת יחס
לֵדָֽה - שם עצם, נקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: l/3205
מורפ': HR/Ncfsa׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
וַיֹּאמְר֣וּ מונח (משרת, דרגא 5) אֵלָ֗יו רביעי (משנה, דרגא 3)
כֹּ֚ה יתיב (משנה, דרגא 3)
אָמַ֣ר מונח (משרת, דרגא 5) חִזְקִיָּ֔הוּ זקף קטן (מלך, דרגא 2)
יוֹם־צָרָ֧ה דרגא (משרת, דרגא 5) וְתוֹכֵחָ֛ה תביר (משנה, דרגא 3)
וּנְאָצָ֖ה טפחא (מלך, דרגא 2)
הַיּ֣וֹם מונח (משרת, דרגא 5) הַזֶּ֑ה אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
כִּ֣י מונח (משרת, דרגא 5) בָ֤אוּ מהפך (משרת, דרגא 5) בָנִים֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
עַד־מַשְׁבֵּ֔ר זקף קטן (מלך, דרגא 2)
וְכֹ֥חַ מרכא (משרת, דרגא 5) אַ֖יִן טפחא (מלך, דרגא 2)
לְלֵדָֽה סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
פרשנות מסורתית:
רש"י
"בנים" - ישראל
"עד משבר" - עד צרה הדומה לאשה יושבת על משבר ואין בה כח לילד משבר שם מושב אשה הכורעת לילדמצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"ותוכחה" - מלשון ויכוח וברור דברים
"ונאצה" - ענין בזיון כמו (שמואל א ב יז)כי נאצו האנשים
"משבר" - הוא מקום מושב היולדות וכן (הושע יג יג)במשבר בנים
מצודת דוד
"כי באו בנים" - דימה בני הדור לאשה הכורעת ללדת בנים ויושבת על המשבר ואין בה כח להוליד הבנים
"ונאצה" - מנאץ את ה' בדברי חרוף
"ותוכחה" - האויב התווכח להשתבח בהצלחתו ואומר ידי רמה
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "מלכים ב יט ג"
קטגוריה זו מכילה את 8 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 8 דפים.