מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי
<< | ספר יהושע • פרק כ"א • פסוק כ"ג | >>
נוסח המקרא
מהדורת הכתיב :
וממטה דן את אלתקא ואת מגרשה את גבתון ואת מגרשה
המהדורה המנוקדת :
וּמִמַּטֵּה דָן אֶת אֶלְתְּקֵא וְאֶת מִגְרָשֶׁהָ אֶת גִּבְּתוֹן וְאֶת מִגְרָשֶׁהָ.
המהדורה המוטעמת :
וּמִ֨מַּטֵּה־דָ֔ן אֶֽת־אֶלְתְּקֵ֖א וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֑הָ אֶֽת־גִּבְּת֖וֹן וְאֶת־מִגְרָשֶֽׁהָ׃
המהדורה הדקדוקית :
וּ/מִ/מַּ֨טֵּה־דָ֔ן אֶֽת־אֶלְתְּקֵ֖א וְ/אֶת־מִגְרָשֶׁ֑/הָ אֶֽת־גִּבְּת֖וֹן וְ/אֶת־מִגְרָשֶֽׁ/הָ׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
המהדורה המוטעמת מציגה את נוסח המקרא על פי המסורה . יתר מהדורות המקרא בוויקיטקסט מציגות את נוסח כתב יד לנינגרד (מהדורת וסטמינסטר ). לפרטים מלאים ראו את ויקיטקסט:מקרא .
פרשנות
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר ):
וממטה דן את אלתקא ואת מגרשה את גבתון ואת מגרשה
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר ):
וּמִמַּטֵּה דָן אֶת אֶלְתְּקֵא וְאֶת מִגְרָשֶׁהָ אֶת גִּבְּתוֹן וְאֶת מִגְרָשֶׁהָ.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה ):
וּמִ֨מַּטֵּה־דָ֔ן אֶֽת־אֶלְתְּקֵ֖א וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֑הָ אֶֽת־גִּבְּת֖וֹן וְאֶת־מִגְרָשֶֽׁהָ׃
תרגום יונתן
• לדף התרגום על כל הפרק •
וּמִשִׁבְטָא דְדָן יַת אֶלְתְּקֵא וְיַת רְוָחָהָא יַת גִבְּתוֹן וְיַת רְוָחָהָא:
קישורים
פסוק זה באתרים אחרים:
הכתר
•
על התורה
•
ספריא
•
תא שמע
•
אתנ"כתא
•
סנונית
•
שיתופתא
•
תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "יהושע כא כג"
קטגוריה זו מכילה את הדף הבא בלבד.