קטגוריה:במדבר לג נא
דבר אל בני ישראל ואמרת אלהם כי אתם עברים את הירדן אל ארץ כנען.
דַּבֵּר אֶל בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וְאָמַרְתָּ אֲלֵהֶם כִּי אַתֶּם עֹבְרִים אֶת הַיַּרְדֵּן אֶל אֶרֶץ כְּנָעַן.
דַּבֵּר֙ אֶל־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל וְאָמַרְתָּ֖ אֲלֵהֶ֑ם כִּ֥י אַתֶּ֛ם עֹבְרִ֥ים אֶת־הַיַּרְדֵּ֖ן אֶל־אֶ֥רֶץ כְּנָֽעַן׃
דַּבֵּר֙ דַּבֵּר֙ - פועל, פיעל, ציווי, גוף שני, זכר, יחיד
צורת יסוד: 1696
מורפ': HVpv2ms אֶל אֶל - מילת יחס
צורת יסוד: 413
מורפ': HR־בְּנֵ֣י בְּנֵ֣י - שם עצם, זכר, רבים, נסמך
צורת יסוד: 1121 a
מורפ': HNcmpc יִשְׂרָאֵ֔ל יִשְׂרָאֵ֔ל - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 3478
מורפ': HNp וְאָמַרְתָּ֖ וְ - ו' החיבור
אָמַרְתָּ֖ - פועל, קל, עבר ברצף (ו' ההיפוך), גוף שני, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/559
מורפ': HC/Vqq2ms אֲלֵהֶ֑ם אֲלֵ - מילת יחס
הֶ֑ם - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: 413
מורפ': HR/Sp3mp כִּ֥י כִּ֥י - ו' החיבור
צורת יסוד: 3588 a
מורפ': HC אַתֶּ֛ם אַתֶּ֛ם - כינוי גוף, אישי, גוף שני, זכר, רבים
צורת יסוד: 859 d
מורפ': HPp2mp עֹבְרִ֥ים עֹבְרִ֥ים - פועל, קל, בינוני פעיל (הווה), זכר, רבים, נפרד
צורת יסוד: 5674 a
מורפ': HVqrmpa אֶת אֶת - מילית, מושא ישיר (את)
צורת יסוד: 853
מורפ': HTo־הַיַּרְדֵּ֖ן הַ - מילית, ה' הידיעה
יַּרְדֵּ֖ן - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: d/3383
מורפ': HTd/Np אֶל אֶל - מילת יחס
צורת יסוד: 413
מורפ': HR־אֶ֥רֶץ אֶ֥רֶץ - שם עצם, זכר ונקבה, יחיד, נסמך
צורת יסוד: 776
מורפ': HNcbsc כְּנָֽעַן כְּנָֽעַן - שם עצם, פרטי
צורת יסוד: 3667 a
מורפ': HNp׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
דַּבֵּר֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
אֶל־בְּנֵ֣י מונח (משרת, דרגא 5) יִשְׂרָאֵ֔ל זקף קטן (מלך, דרגא 2)
וְאָמַרְתָּ֖ טפחא (מלך, דרגא 2)
אֲלֵהֶ֑ם אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
כִּ֥י מרכא (משרת, דרגא 5) אַתֶּ֛ם תביר (משנה, דרגא 3)
עֹבְרִ֥ים מרכא (משרת, דרגא 5) אֶת־הַיַּרְדֵּ֖ן טפחא (מלך, דרגא 2)
אֶל־אֶ֥רֶץ מרכא (משרת, דרגא 5) כְּנָֽעַן סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
דַּבֵּר אֶל בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וְאָמַרְתָּ אֲלֵהֶם: כִּי כאשר אַתֶּם עֹבְרִים אֶת הַיַּרְדֵּן אֶל אֶרֶץ כְּנָעַן.
פרשנות מסורתית:
תרגום
| אונקלוס (תאג'): | מַלֵּיל עִם בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וְתֵימַר לְהוֹן אֲרֵי אַתּוּן עָבְרִין יָת יַרְדְּנָא לְאַרְעָא דִּכְנָעַן׃ |
| ירושלמי (יונתן): | מַלֵיל עִם בְּנֵי יִשְרָאֵל וְתֵימַר לְהוֹן אֲרוּם אַתּוּן עָבְרִין יַת יוֹרְדְנָא לְאַרְעָא דִכְנָעַן: |
רש"י
רש"י מנוקד ומעוצב
• לפירוש "רש"י מנוקד ומעוצב" על כל הפרק •
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
מים באים ושוטפים אתכם, והוא מדברי חז"ל בסוטה (דף ל"ג), לפ"ז כל המאמר הוא מאמר תנאיי, וכן פירושו אם תעברו והורשתם את כל יושבי הארץ, שהוא תנאי א' שלא ישאירו מהם ויכרתו ברית עמם, [ב] ואבדתם את כל משכיתם:
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "במדבר לג נא"
קטגוריה זו מכילה את 5 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 5 דפים.