קטגוריה:מלכים ב יא ח
והקפתם על המלך סביב איש וכליו בידו והבא אל השדרות יומת והיו את המלך בצאתו ובבאו.
וְהִקַּפְתֶּם עַל הַמֶּלֶךְ סָבִיב אִישׁ וְכֵלָיו בְּיָדוֹ וְהַבָּא אֶל הַשְּׂדֵרוֹת יוּמָת וִהְיוּ אֶת הַמֶּלֶךְ בְּצֵאתוֹ וּבְבֹאוֹ.
וְהִקַּפְתֶּ֨ם עַל־הַמֶּ֜לֶךְ סָבִ֗יב אִ֚ישׁ וְכֵלָ֣יו בְּיָד֔וֹ וְהַבָּ֥א אֶל־הַשְּׂדֵר֖וֹת יוּמָ֑ת וִֽהְי֥וּ אֶת־הַמֶּ֖לֶךְ בְּצֵאת֥וֹ וּבְבֹאֽוֹ׃
וְהִקַּפְתֶּ֨ם וְ - ו' החיבור
הִקַּפְתֶּ֨ם - פועל, הפעיל, עבר ברצף (ו' ההיפוך), גוף שני, זכר, רבים
צורת יסוד: c/5362 b
מורפ': HC/Vhq2mp עַל עַל - מילת יחס
צורת יסוד: 5921 a
מורפ': HR־הַמֶּ֜לֶךְ הַ - מילית, ה' הידיעה
מֶּ֜לֶךְ - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/4428
מורפ': HTd/Ncmsa סָבִ֗יב סָבִ֗יב - שם עצם, זכר ונקבה, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 5439
מורפ': HNcbsa אִ֚ישׁ אִ֚ישׁ - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: 376
מורפ': HNcmsa וְכֵלָ֣יו וְ - ו' החיבור
כֵלָ֣י - שם עצם, זכר, רבים, נסמך
ו - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/3627
מורפ': HC/Ncmpc/Sp3ms בְּיָד֔וֹ בְּ - מילת יחס
יָד֔ - שם עצם, זכר ונקבה, יחיד, נסמך
וֹ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: b/3027
מורפ': HR/Ncbsc/Sp3ms וְהַבָּ֥א וְ - ו' החיבור
הַ - מילית, ה' הידיעה
בָּ֥א - פועל, קל, בינוני פעיל (הווה), זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: c/d/935
מורפ': HC/Td/Vqrmsa אֶל אֶל - מילת יחס
צורת יסוד: 413
מורפ': HR־הַשְּׂדֵר֖וֹת הַ - מילית, ה' הידיעה
שְּׂדֵר֖וֹת - שם עצם, נקבה, רבים, נפרד
צורת יסוד: d/7713
מורפ': HTd/Ncfpa יוּמָ֑ת יוּמָ֑ת - פועל, הופעל, עתיד, גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: 4191
מורפ': HVHi3ms וִהְי֥וּ וִ - ו' החיבור
הְי֥וּ - פועל, קל, ציווי, גוף שני, זכר, רבים
צורת יסוד: c/1961
מורפ': HC/Vqv2mp אֶת אֶת - מילת יחס
צורת יסוד: 854
מורפ': HR־הַמֶּ֖לֶךְ הַ - מילית, ה' הידיעה
מֶּ֖לֶךְ - שם עצם, זכר, יחיד, נפרד
צורת יסוד: d/4428
מורפ': HTd/Ncmsa בְּצֵאת֥וֹ בְּ - מילת יחס
צֵאת֥ - פועל, קל, מקור נסמך
וֹ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: b/3318
מורפ': HR/Vqc/Sp3ms וּבְבֹאֽוֹ וּ - ו' החיבור
בְ - מילת יחס
בֹאֽ - פועל, קל, מקור נסמך
וֹ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/b/935
מורפ': HC/R/Vqc/Sp3ms׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
וְהִקַּפְתֶּ֨ם קדמא (משרת, דרגא 5) עַל־הַמֶּ֜לֶךְ גרש (שליש, דרגא 4)
סָבִ֗יב רביעי (משנה, דרגא 3)
אִ֚ישׁ יתיב (משנה, דרגא 3)
וְכֵלָ֣יו מונח (משרת, דרגא 5) בְּיָד֔וֹ זקף קטן (מלך, דרגא 2)
וְהַבָּ֥א מרכא (משרת, דרגא 5) אֶל־הַשְּׂדֵר֖וֹת טפחא (מלך, דרגא 2)
יוּמָ֑ת אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
וִהְי֥וּ מרכא (משרת, דרגא 5) אֶת־הַמֶּ֖לֶךְ טפחא (מלך, דרגא 2)
בְּצֵאת֥וֹ מרכא (משרת, דרגא 5) וּבְבֹאֽוֹ סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
פרשנות מסורתית:
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"והקפתם" - וסבבתם
"השדרות" - כמו הסדרות בסמ"ך והוא מלשון סדור ועריכה וכמו שהחיל המסודר יקראו מערכת כמו כן יקראו סדרות
מצודת דוד
"בצאתו ובבואו" - בצאתו מן הבית ובבואו אליו
"וכליו" - כלי זיינו
"והבא" - איש זר הבא אל תוך סדר מערכות השומרים יומת כי אולי הוא מאנשי עתליה ומבקש להרוג את המלךמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "מלכים ב יא ח"
קטגוריה זו מכילה את 3 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 3 דפים.