לדלג לתוכן

מ"ג תהלים קיט ס

לא בדוק
מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי


<< · מ"ג תהלים · קיט · ס · >>

כתיב:
חשתי ולא התמהמהתי לשמר מצותיך.

מנוקד:
חַשְׁתִּי וְלֹא הִתְמַהְמָהְתִּי לִשְׁמֹר מִצְוֺתֶיךָ.

עם טעמים:
חַ֭שְׁתִּי וְלֹ֣א הִתְמַהְמָ֑הְתִּי
  לִ֝שְׁמֹ֗ר מִצְוֺתֶֽיךָ׃

הטקסט בשלוש המהדורות (טעמים, ניקוד וכתיב) מייצג את נוסח המקרא על פי המסורה.


אבן עזרא

לפירוש "אבן עזרא" על כל הפרק ליתר הפירושים על הפסוק

חשתי - זריזין מקדימין למצות.

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת ציון

"חשתי" - ענין מהירות כמו ימהר יחישה מעשהו (ישעיהו ה')

"התמהמהתי" - ענין התעכבות כמו אם יתמהמה חכה לו (חבקוק ב

מצודת דוד

"חשתי" - במהירות רב ולא בהעכבה אלך לשמור מצותיך

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"חשתי", ולא עכבוני העצלות ואהבת המנוחה, כי חשתי בזריזות "ולא התמהמהתי לשמור מצותיך", שעשיתי המצוה תיכף בבואה לידי כמ"ש מצוה הבאה לידך על תחמיצנה, ועשיתי בזריזות הגם שעשיית המצות הם טורח גדול:

""

  • (תורה)

ביאור המילות

"חשתי ולא התמהמהתי". החש הוא הזריז בדבר עצמו ולא התמהמהתי בזמן, שעשיתי תכף וגם בזריזות, (עמ"ש ישעיה ח' א'):
 


<< · מ"ג תהלים · קיט · ס · >>