מ"ג שופטים טו ד

מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי


<< · מ"ג שופטים · טו · ד · >>

מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וילך שמשון וילכד שלש מאות שועלים ויקח לפדים ויפן זנב אל זנב וישם לפיד אחד בין שני הזנבות בתוך

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וַיֵּלֶךְ שִׁמְשׁוֹן וַיִּלְכֹּד שְׁלֹשׁ מֵאוֹת שׁוּעָלִים וַיִּקַּח לַפִּדִים וַיֶּפֶן זָנָב אֶל זָנָב וַיָּשֶׂם לַפִּיד אֶחָד בֵּין שְׁנֵי הַזְּנָבוֹת בַּתָּוֶךְ.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וַיֵּ֣לֶךְ שִׁמְשׁ֔וֹן וַיִּלְכֹּ֖ד שְׁלֹשׁ־מֵא֣וֹת שׁוּעָלִ֑ים וַיִּקַּ֣ח לַפִּדִ֗ים וַיֶּ֤פֶן זָנָב֙ אֶל־זָנָ֔ב וַיָּ֨שֶׂם לַפִּ֥יד אֶחָ֛ד בֵּין־שְׁנֵ֥י הַזְּנָב֖וֹת בַּתָּֽוֶךְ׃

תרגום יונתן

לדף התרגום על כל הפרק

וַאֲזַל שִׁמְשׁוֹן וַאֲחַד תְּלַת מֵאָה תַעֲלִין וּנְסִיב בְּעוּרַיָא וּקְטַר דַנְבָא בְּרֵישׁ דַנְבָא וְשַׁוִי בְעוּרָא חָד בֵּין תְּרֵין דִנְבַיָא בִּמְצִיעָן:

רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"ויפן" - את הזנבות זנב אל זנב ויפן משמע הוא עצמו פנה (שמות לב טו) ויפן משמע הפנה את אחרים וכן שימוש כל תיבה שפעל שלה בה"א (שמות א כ) וירב העם (איכה ב ה) וירב בבת יהודה תאניה (מלכים ב כה כא) ויגל יהודה מעל אדמתו הגלה (שם ב יח יא) ויגל מלך אשור את ישראל אשורה ויגלה

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת ציון

"לפידים" - כן נקרא העץ אשר יקשר בו שלהבת וכן (ישעיהו סב א) כלפיד יבער וקראם על שם סופם כי כשהבעיר בהם האש נעשו לפידים

"ויפן" - הפנה

"בתוך" - באמצע כמו (במדבר לה ה)והעיר בתוך

<< · מ"ג שופטים · טו · ד · >>