מ"ג ירמיהו נב כא
<< · מ"ג ירמיהו · נב · כא · >>
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
והעמודים שמנה עשרה אמה קומה [קומת] העמד האחד וחוט שתים עשרה אמה יסבנו ועביו ארבע אצבעות נבוב
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וְהָעַמּוּדִים שְׁמֹנֶה עֶשְׂרֵה אַמָּה קומה [קוֹמַת] הָעַמֻּד הָאֶחָד וְחוּט שְׁתֵּים עֶשְׂרֵה אַמָּה יְסֻבֶּנּוּ וְעָבְיוֹ אַרְבַּע אַצְבָּעוֹת נָבוּב.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וְהָעַמּוּדִ֗ים שְׁמֹנֶ֨ה עֶשְׂרֵ֤ה אַמָּה֙ קומה קוֹמַת֙ הָעַמֻּ֣ד הָאֶחָ֔ד וְח֛וּט שְׁתֵּים־עֶשְׂרֵ֥ה אַמָּ֖ה יְסֻבֶּ֑נּוּ וְעׇבְי֛וֹ אַרְבַּ֥ע אֶצְבָּע֖וֹת נָבֽוּב׃
רש"י
"ועביו ארבע אצבעות" - סביב חללו
"נבוב" - חלולמצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"וחוט" - קו וחבל
"נבוב" - חלול כמו נבוב לוחות (שמות כ"ז)
מצודת דוד
"והעמודים" - ר"ל העמודים שלקח היה קומת כ"א י"ח אמה
"יסובנו" - היה מסבב את היקף העמוד
"ועביו" - עובי דופני העמוד היה ארבע אצבעות והחלל באמצעיתו
<< · מ"ג ירמיהו · נב · כא · >>